Перевод "финансовую" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Даешь финансовую вовлеченность! | Financial Inclusion Now |
Я получу финансовую помощь? | Will I receive financial aid? |
Устроюсь в финансовую компанию. | Take a job at the finance company. |
Обанкротившаяся вера в финансовую дерегуляцию | The Bankrupt Theology of Financial Deregulation |
Кто должен обеспечивать финансовую стабильность? | Who Should Safeguard Financial Stability? |
Мы оказали ему финансовую помощь. | We helped him financially. |
Они практически развалили финансовую систему. | They almost brought the entire financial system down. |
К примеру, возьмём финансовую сферу. | Think of the financial world, for example. |
Гони те сюда всю финансовую помощь. | I want you to run all that financial aid. |
Мы не верим в финансовую систему | In Finance We Distrust |
Обещано было также мобилизовать финансовую помощь. | They even pledged to mobilize financial assistance. |
Спасем ли мы международную финансовую систему? | Will We Save the International Financial System? |
Мы рассчитываем на вашу финансовую помощь. | We are counting on you for financial help. |
Мы рассчитываем на вашу финансовую помощь. | We're counting on you for financial help. |
обеспечить автономную долгосрочную финансовую поддержку программы. | Involvement must be multisectoral multidisciplinary. |
Реформы должны обеспечить прочную финансовую основу. | The reforms have to create a strong financial basis. |
Надо предоставлять финансовую и управленческую помощь. | Invest financial assistance, but also management assistance. |
Недостаточная прозрачность также не возродит финансовую систему. | Lack of transparency will not get it out. |
Мы можем рассчитывать на его финансовую поддержку. | We can count on him for financial help. |
Центр получает финансовую поддержку от правительства Арубы. | The Centre is financially supported by the Aruban Government. |
Их начисленные взносы образуют эту финансовую основу. | Their assessed contributions form that financial basis. |
Мы не намерены дополнительно ограничивать финансовую деятельность. | Мы не намерены дополнительно ограничивать финансовую деятельность. |
Оно должно иметь более прозрачную финансовую структуру. | They have to have a much more transparent financial governance. |
Банкиры и рейтинговые агентства верили в финансовую алхимию. | Bankers and the rating agencies believed in financial alchemy. |
Расширение области евро обещает поощрять дальнейшую финансовую интеграцию. | Enlargement of the euro area promises to spur further financial integration. |
Назовите это информационной ликвидностью, похожей на финансовую ликвидность. | Call it information liquidity, akin to financial liquidity. |
Необходимо срочно создать более крепкую мировую финансовую систему. | A more robust global financial system is urgently needed. |
Руководство Фейсбука намерено оказать им необходимую финансовую поддержку. | Facebook's management intends to provide them with the required financial support. |
Жертвы урагана получили финансовую помощь со стороны государства. | Victims of the hurricane received financial aid from the government. |
Финансовую поддержку деятельности ОУУА ООН обеспечивают его члены. | The UU UNO is financially supported by its membership. |
Помимо этого следует реформировать и международную финансовую структуру. | Apart from that, the international financial architecture should also be reformed. |
Доноры могли бы оказать финансовую поддержку такому сотрудничеству. | Donors could provide financial support for such cooperation. |
Какой эффект все это окажет на мировую финансовую систему? | What effects will this have on the world financial system? |
Только страны Балтики, кажется, способны сохранять здоровую финансовую политику. | Only the Baltic countries seem able to maintain sound fiscal policies. |
В результате, Пакистан получил американскую финансовую помощь и оружие. | As a result, Pakistan was rewarded with American financial assistance and arms. |
Чтобы найти решение, Франциск назначил специальную папскую финансовую комиссию. | In order to find a remedy, Francis has appointed a special papal financial commission. |
Для Кере, пытаться сохранить финансовую стабильность это слишком сложно. | For Cœuré, trying to maintain financial stability is in the too difficult box. |
Кроме того ICAHD получает финансовую поддержку от европейского Союза . | ICAHD also receives financial support from the European Union. |
На посту президента стремился установить финансовую стабильность в стране. | He sought to bring fiscal stability to the nation. |
Многие страны оказывают нам разнообразную финансовую и прочую помощь. | Many countries have offered a wide array of assistance, financial and otherwise. |
УВКБ ООН не должно утратить свою относительную финансовую стабильность. | UNHCR must not lose its relative financial stability. |
Правительство также оказывает финансовую поддержку проектам, осуществляемым неправительственными организациями. | Government funding was also available for NGO projects. |
Он получает финансовую поддержку от правительства Нидерландских Антильских островов. | It is financially supported by the Netherlands Antilles Government. |
Финансовую аренду следует отличать от аренды, обычно называемой операционной . | A financial lease is to be distinguished from what is usually called an operating lease . |
е) предлагает правительствам оказать финансовую поддержку этой важной инициативе | (e) Invites Governments to lend financial support to this important initiative |