Перевод "финансовые трудности" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Трудности - перевод : финансовые трудности - перевод : финансовые трудности - перевод : финансовые трудности - перевод : финансовые трудности - перевод : финансовые трудности - перевод : финансовые трудности - перевод : финансовые трудности - перевод : финансовые трудности - перевод : трудности - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

В. Финансовые трудности
Financial difficulties
У меня финансовые трудности.
I am in financial difficulties.
Россия переживает большие финансовые трудности.
Russia is facing great financial difficulties.
Новое правительство испытывает финансовые трудности.
The new government has financial troubles.
Финансовые трудности, непредсказуемое финансирование и
The secretariat actively encourages applications by qualified candidates from non Annex I Parties, and will advertise senior positions in a more targeted manner.
У барона правда финансовые трудности?
Is the Baron really in financial straits?
Однако финансовые трудности мешали приобретению соответствующих материалов.
However, financial limitations have constrained the acquisition of relevant materials.
Переживать финансовые трудности, развод и так далее.
Being, you know, financial loss, divorce, and etc.
Финансовые трудности, однако, не позволили провести эти консультации.
However, financial constraints prevented the holding of that meeting.
Такая расточительная практика также усугубляет финансовые трудности Организации.
Such wasteful practices have also aggravated the financial difficulties of the Organization.
сознавая финансовые, организационные и технические трудности, сдерживающие эти усилия,
Conscious of the financial, organizational and technical constraints that have hampered these efforts,
Несмотря на популярность, всю свою жизнь Уэйн испытывал финансовые трудности.
Despite his popularity, Wain suffered financial difficulty throughout his life.
Но финансовые трудности заставили Ланца закрыть студию в 1949 году.
Financial difficulties forced Lantz to shut down his studio in 1949.
К концу 1920 х годов Першайд испытывал серьёзные финансовые трудности.
Towards the end of the 1920s, Perscheid had severe financial problems.
К началу 1990 х годов Sub Pop начали испытывать финансовые трудности.
By the start of the 1990s, Sub Pop was experiencing financial difficulties.
Однако в это время Looking Glass Studios испытывала серьезные финансовые трудности.
However, Looking Glass Studios experienced serious financial trouble as development progressed into mid 1997.
Commodore Semiconductor Group Несмотря на успех 6502, компания испытывала финансовые трудности.
Commodore Semiconductor Group However successful the 6502 was, the company itself was having problems.
Финансовые трудности имеют место в полноценном обеспечении выполнения отдельных положений Конвенции.
There are financial constraints on the full implementation of individual provisions of the Convention.
67. Далее представитель Бразилии ссылается на финансовые трудности Организации, прежде всего трудности, связанные с операциями по поддержанию мира.
He then referred to the Organization apos s financial difficulties, and in particular those connected with peace keeping operations.
Финансовые трудности Индии вызваны скорее плохо продуманной и плохо реализованной налоговой системой.
Rates and rules for personal and corporate income taxes appear reasonable by international standards.
Финансовые трудности Индии вызваны скорее плохо продуманной и плохо реализованной налоговой системой.
Rather, India's financial difficulties stem from a badly designed and administered tax system.
Во первых, министр усомнился в том, что сборщики картона испытывают финансовые трудности
First, he expressed doubt that cardboard collectors are financially challenged
14. Финансовые трудности заставляют задуматься о выборе приоритетов, число которых все увеличивается.
14. Financial difficulties meant that choices must be made among multiplying priorities.
Мы полностью осознаем финансовые и оперативные трудности, с которыми сталкивается операция СООНО.
We have a full understanding of the financial and operational difficulties which the UNPROFOR
Мы считаем, что финансовые трудности Организации могут быть устранены следующими тремя путями.
We believe that the Organization apos s financial difficulties can be solved in the following three ways.
Она откровенно отвечала на вопросы, обсудив свои финансовые трудности и проблемы с законом.
She spoke about her life, discussing her financial problems and her past run ins with the law.
Финансовые и административные трудности, а также бюрократические препоны делают эту задачу чрезвычайно сложной.
Nevertheless, financial, administrative and bureaucratic constraints made that task extremely difficult.
Существующие мощности в некоторых развивающихся странах используются не полностью или переживают финансовые трудности.
The existing facilities in some of the developing countries are under utilized or face financial crunches.
Экономические и финансовые трудности не являются серьезным препятствием в развитии нашей обменной работы.
The economic and financial difficulties did not prove a major obstacle to the develop ment of our exchange work.
Первоначально издателем игры являлась Interplay Entertainment, однако финансовые трудности компании привели к смене издателя.
Interplay Entertainment was originally set to publish the game, but financial difficulties led to a change of publisher.
Он надеется, что, несмотря на финансовые трудности, БАПОР будет продолжать предоставлять свои услуги беженцам.
Despite its financial difficulties, he hoped that UNRWA would continue to deliver its services to the refugees.
Хронические финансовые трудности БАПОР, с которыми оно сталкивается после создания Рабочей группы, необходимо устранить.
The chronic financial difficulties that UNRWA has faced since the establishment of the Working Group should be addressed.
Несмотря на некоторые экономические трудности, Египет полностью выплачивает свои финансовые взносы Организации Объединенных Наций.
Regardless of some economic difficulties, Egypt pays its financial contributions to the United Nations in full.
Ключом в разрешении кризиса в еврозоне являются надлежащие структурированные реформы в странах, испытывающих финансовые трудности.
The key to resolving the eurozone crisis lies in properly structured reforms in the ailing countries.
В 2009 году GRIN закрыла свои офисы в Барселоне и Гётеборге, ссылаясь на финансовые трудности.
In 2009, Grin closed its offices in Barcelona and Gothenburg, citing financial difficulties.
Однако задолженность домашнего хозяйства за нефермерскую деятельность может также создавать финансовые трудности для фермерских хозяйств.
But, household debt for nonfarm purposes may also expose farm businesses to potential financial difficulty.
В этой связи необходимо учитывать практические трудности и финансовые ограничения, с которыми сталкиваются развивающиеся страны.
In that regard, practical difficulties and resource constraints faced by the developing countries must be factored in.
Это в полной мере относится к Греции, чьи структурные проблемы намного шире, чем ее финансовые трудности.
This is certainly true of Greece, whose structural problems are much more sweeping than even its financial difficulties.
Финансовые трудности его компании привели его к контакту с иранским посольством в Украине в 1995 году.
The economic difficulties of his company led him to contact the Iranian embassy in Ukraine in 1995.
Между тем финансовые трудности привели к сложностям в семейной жизни, и в 1929 году брак распался.
He was walking at the time, and I do not know how he came into the station.
Она сохраняется в задолженности, если работодатель испытывает финансовые трудности, но на срок, не превышающий шести месяцев.
This is owed if the employer is in financial difficulties, but for no longer than six months.
Беженцы часто опасаются, что финансовые трудности Агентства свидетельствуют об ослаблении приверженности международного сообщества делу поддержки беженцев.
The refugees often feared that the Agency's financial difficulties indicated that the international community's commitment to the refugee issue was waning.
отмечая финансовые трудности, с которыми сталкиваются многие государства члены при создании базовой национальной инфраструктуры пространственной информации,
Noting the financial difficulties faced by many member States in the development of a basic national spatial data infrastructure,
Плохое административное и бюджетное управление в некоторых случаях является одним из факторов, обусловливающих эти финансовые трудности.
Poor administrative and budgetary management in some cases is one of the factors that account for these financial difficulties.
Хронические финансовые трудности Организации рассматривались Ассамблеей в той или иной форме на протяжении последних 18 лет.
Chronic financial difficulties have been on the Assembly apos s agenda in one form or another for the last 18 years.

 

Похожие Запросы : серьезные финансовые трудности - лицо финансовые трудности