Перевод "французские" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Французские франки Французские франки | French francs French francs |
Французские визы. | With the French visas. |
Французские франки. | And French francs. |
Французские подростки! | Teenage French girls yet! |
Французские женщины прекрасны. | The women of France are beautiful. |
Люблю французские тосты. | I like French toast. |
Французские Южные Территории | French Southern Territories |
Французские Южные Территории | Franc Southern Territories |
Благодарим французские субтитры | Special thanks English subtitles Vincent Nash |
Благодарим Французские субтитры | Special thanks English subtitles Vincent Nash |
Французские картины, дорогой? | French paintings, dear one? |
Там французские пушки. | There are French cannon up there. |
Французские уроки Николаса Саркози | Nicolas Sarkozy s French Lessons |
Французские власти петицию отклонили. | At the time, France dismissed it. |
Ты любишь французские вина? | Do you like French wines? |
Тебе нравятся французские вина? | Do you like French wines? |
Я люблю французские фильмы. | I love French films. |
Я люблю французские фильмы. | I love French movies. |
Вы продаёте французские газеты? | Do you sell French newspapers? |
Ты продаёшь французские газеты? | Do you sell French newspapers? |
Французские эстампи XIII в. | C. Schima. |
Марки Франция Французские франки | France French francs 321 000 000 58 791 209 58 791 209 |
Французские таксисты очень грубы... | In France we have rude taxis |
Французские официанты тоже грубы! | In France we have rude waiters |
Сейчас французские войска возвращаются домой. | French troops are now set to return home. |
Действительно, французские лидеры подвержены коррупции. | Certainly, French leaders are not immune to corruption. |
Иногда я пою французские песни. | I sometimes sing French songs. |
у нас только французские сигареты. | Only French. |
Французские девушки флиртуют так же? | Do the young French girls flirt like that? |
А вот эти все французские. | All those are French. |
Французские избиратели не голосовали за мечту. | French electors did not vote for a dream. |
С таким предположением выступили французские ученые. | French scientists have put forward such a hypothesis. |
Французские тинейджеры говорят на собственном языке. | French Teenagers Speak a Language All Their Own. |
Учитель написал на доске французские слова. | The teacher wrote French words on the blackboard. |
Ты знаешь какие нибудь французские песни? | Do you know any French songs? |
У этого фильма есть французские субтитры. | This movie has French subtitles. |
В Константинополе они получили французские визы. | However, he had some of the rooms redecorated. |
Имеет русские, французские и ирландские корни. | He has Russian, French, and Irish ancestry. |
Французские корабли находились в незавидном положении. | The French eventually replied but ineffectively. |
Французские кавычки quot lt quot gt | French quotes quot lt quot gt |
Французские и немецкие грузы 4 000,0 | French and German Cargo 4 000.0 |
Французские армии выдвинулись в сторону Москвы. | Kutuzov is afraid! |
Они боятся немецких пуль получат французские. | If those sweethearts won't face German bullets, they'll face French ones! |
Французские политические учреждения также несут тяжелую ответственность. | French political institutions also bear heavy responsibility. |
Французские вторжения в 1795 и 1805 гг. | French invasions in 1795 and 1805 ended in failure. |