Перевод "функционировать" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

функционировать - перевод :
ключевые слова : Function Functioning Functional Operational Fully

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Он то, что позволяет вам функционировать он то, что позволяет любому существу функционировать.
It is what makes you function it is what makes every organism function.
Начал функционировать 2 апреля 2002 года.
Its activity started on April 2, 2002.
Начала функционировать новая структура Центральных учреждений.
New Headquarters structure has been put into effect.
Иначе данная Организация не сможет функционировать.
Otherwise, this Organization will not be able to function.
Ни одно из них не будет функционировать.
None of these will work.
ЭС может функционировать в 2 х режимах.
There are two interpretations of this.
В 1827 году стал функционировать морской порт.
A port opened in 1827 and the first school opened in 1841.
1931 год в городе начал функционировать водопровод.
In 1931 is constructed the first aqueduct Municipal.
ПИС начал функционировать 7 декабря 1993 года.
The TEC started operating on 7 December 1993.
ВМПХ начало функционировать 8 мая 1994 года.
The TIPH began functioning on 8 May 1994.
Пирамида должна функционировать от основания до вершины.
They need a functioning pyramid from the base all the way to the top.
Это позволяет нам функционировать как самостоятельный организм.
So this allows us now to begin to start functioning as a single organism.
Закупленное оборудование должно быть установлено и функционировать.
The purchase of premises, vehicles, research and or development equipment, large piece of scientific equipment, portable computers and furniture is not eligible for Tempus funding.
Закупленное оборудование должно быть установлено и функционировать.
The equipment purchased must be installed and be functioning.
Газета не может функционировать в таких условиях.
No newspaper can function under this handicap.
В 1990 году партия прекратила функционировать как общенациональная.
By 1990 the party ceased to function as a nationwide party.
Позволяет ли такой механизм Управлению омбудсмена эффективно функционировать?
Did that mechanism enable the Ombudsman to function as an effective institution?
Этот центр будет функционировать 24 часа в сутки.
The centre would operate 24 hours a day.
Ожидается, что система начнет функционировать в ближайшем будущем.
It is expected that the system will be in place in the near future.
Этот сигнал должен функционировать независимо от других огней.
The signal shall operate independently of the other lamps.
Эта система начала функционировать в конце 1992 года.
This system began functioning at the end of 1992.
Совет больше не может функционировать как эксклюзивный клуб.
The Council can no longer operate as an exclusive club.
По сути, эта система не может функционировать иначе.
And, in fact, the system cannot operate any other way.
Если прекратить приём лекарства, протеин начинает функционировать нормально.
So if you stop taking the drug, the protein would go back to normal.
Авраам Линкольн был прав разобщенное правительство не может функционировать.
Abraham Lincoln was right a house divided against itself cannot stand.
Авраам Линкольн был прав разобщенное правительство не может функционировать.
For Abraham Lincoln was right a house divided against itself cannot stand.
Конечно, франко германский двигатель не сможет функционировать как раньше.
Of course, the Franco German engine cannot function as before.
Нам было необходимо 11 лет, что бы начать функционировать.
It took us 11 years to become operational.
Без подобных процедур рыночная экономика не смогла бы функционировать.
Without such procedures, a market economy would be unable to function.
Ведь без гражданских общественных организаций демократия не может функционировать.
Yet without civil society organisations, a democracy cannot function.
Начал функционировать Твиттер аккаунт президента Азербайджана Ильхама Алиева AzPresident.
A Twitter account for the President of the Republic of Azerbaijan, Ilham Aliyev, has been set up at AzPresident and PresidentAz .
Наконец, кавеолы могут функционировать как в клетках некоторых типов.
In endothelial cells, caveolae are involved in flow sensation.
Однако, это не мешает ей функционировать как мечеть сегодня.
However, it continues to function as mosque today.
Полностью линия начала функционировать 12 декабря 2000 го года.
The full line began operation on December 12, 2000.
Для целей данного испытания устройство предварительного натяжения должно функционировать.
For the purpose of this test, the preloading device shall be in operation.
До этого момента Фонд для адаптации функционировать не будет.
The Adaptation Fund will not be operative until that time.
Без надлежащим образом подготовленных кадров склад не сможет функционировать.
Without properly trained staff, the warehouse cannot function.
Исключительно важно позволить Совету Безопасности функционировать оперативно и эффективно.
It is of primary importance that the Security Council be allowed to function expeditiously and effectively.
Совет УОП начнет официально функционировать 1 января 1994 года.
The Board of OPS will officially come into being on 1 January 1994.
Короче говоря, Совет Безопасности должен функционировать эффективно и адекватно.
In sum, the Security Council must function effectively and efficiently.
Группа военной связи начала функционировать 15 ноября 1993 года.
The United Nations Military Liaison Team in Cambodia became operational on 15 November 1993.
Он наконец понял, что без денег не сможем функционировать.
He's understood that this is a factory where ends must meet and likes the lunatics to be rotated.
Более того, в 2005 году начнет функционировать Европейское пограничное агентство.
Furthermore, the European Border Agency will become operational in 2005.
Она не может функционировать без международного права и международных институтов.
Therefore the preeminence of UN institutions in so many events in November is notable.
Когда сфера услуг перестаёт функционировать, положение богатых оказывается под угрозой.
When the services fail, the position of the wealthy is threatened.

 

Похожие Запросы : эффективно функционировать - продолжает функционировать - продолжать функционировать - функционировать мудры - бесперебойно функционировать - перестали функционировать - мешают функционировать - функционировать аналогично - способность функционировать - нормально функционировать - перестают функционировать - функционировать правильно - перестает функционировать - эффективно функционировать