Перевод "фургон переселенцев" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
фургон - перевод : фургон - перевод : фургон - перевод : фургон - перевод : фургон переселенцев - перевод : фургон - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Фургон? | Rig? |
Фургон? | Wagon? |
Фургон остановился. | The van stopped. |
Курьерский фургон. | Courier van. |
Крытый фургон . | Covered Wagon. |
Это фургон. | It's the van. |
Первый фургон. | The first van. |
Это фургон. | Rig. |
Отличный фургон. | Nice rig, very good rig. |
В фургон. | On the wagon. |
Фургон едет! | Wagon's coming! |
Том загрузил фургон. | Tom loaded the van. |
Какой голубой фургон? | Какой голубой фургон? |
Видите голубой фургон? | Видите голубой фургон? |
Чей там фургон? | Whose wagon's there? |
Полезайте в фургон. | Get up there yourself. |
Это Ваш фургон. | It's your wagon. |
Снайпер водит белый фургон. | The sniper is driving a white van. |
Сами приобрёл новый фургон. | Sami purchased a new van. |
Хорошо, пришлите фургон в... | All right, send a wagon through... |
А где голубой фургон? | А где голубой фургон? |
Это второй фургон, Джефф. | It's the second van, Jeff. |
Это третий фургон, Джефф. | It's the third van, Jeff. |
Его фургон еще здесь. | The wagon's still here. |
Все узнают его красный фургон. | Everybody knows his bright red van. All his friends will smile as he waves to greet them. May be, you can never be sure, there'll be knock, ring... |
Эй, я вижу новостной фургон. | We need to tell people what not to bring. |
Этот фургон был на обочине. | That wagon was on the side of the road. |
Миссис Грир, садитесь в фургон. | Mrs Greer, get up in the seat. |
Для этого он даже купил фургон. | He even bought a van for the endeavor. |
Из за угла появился большой фургон. | Round the corner came a large truck. |
Мой фургон не имеет заднего сиденья. | My van doesn't have a back seat. |
Фадил велел Лейле сесть в фургон. | Fadil told Layla to get in the van. |
Фадил сказал Лейле сесть в фургон. | Fadil told Layla to get in the van. |
Фургон был выкрашен в зелёный цвет. | The van was painted green. |
Сами чинил свой фургон во дворе. | Sami was fixing his van in the backyard. |
Он нагоняет фургон и проезжает его. | He's closing in on the van to make the moving pass. |
Коекто думает, что видел его фургон. | Somebody thought they saw his wagon. |
Когда сюда доберется фургон с золотом. | When the wagon gets here with the gold. |
Почему бы вам не развернуть фургон? | Why don't you pull around back here? |
Новые модели преподавания для переселенцев. | New models for pedagogy for the displaced. |
Фургон Сами был припаркован на проезжей части. | Sami's van was parked in the driveway. |
Сами сел в свой фургон и уехал. | Sami got in his van and left. |
Transit Connect фургон грузовой модификации Tourneo Connect. | REDIRECT Ford Transit Connect Ford Tourneo Connect |
Вот ребята, что помогали мне разгрузить фургон. | These are the guys, they helped me unload the truck. |
А случайно синий фургон он не водил? | А случайно синий фургон он не водил? |
Похожие Запросы : легковой фургон - полицейский фургон - грузовой фургон - коммерческий фургон - белый фургон - фургон прицеп - полноразмерный фургон - автомобиль фургон - электрический фургон