Перевод "футовый нагрузка" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

нагрузка - перевод : нагрузка - перевод : нагрузка - перевод : нагрузка - перевод : нагрузка - перевод : нагрузка - перевод : футовый нагрузка - перевод :
ключевые слова : Workload Load Exercise Strain

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Это восьми футовый хобот с огромным глазом.
It's an eight foot snout, with a googly eye.
Полезная нагрузка
Payload
Общая нагрузка
Total Load
НАГРУЗКА НА РЕСПОНДЕНТОВ
Respondent Burden
Нагрузка на меня.
Burden on me.
Нагрузка на провода становится чрезмерной,
The power lines are getting overloaded.
Рабочая нагрузка и подбор персонала
Workload and recruitment
Субъективная нагрузка традиционно не учитывалась.
Perceived burden has traditionally not been taken into consideration.
Немного повышена нагрузка на сердце.
You've got a bit of cardiac stress.
Таблица 2 Рабочая нагрузка печи
Table 2 Workload of the oven
Рабочая нагрузка, связанная с делами задержанных
Workload Relating to the Detainees
Общая рабочая нагрузка Комиссии останется прежней.
The overall workload of the Commission will remain unchanged.
Скорее всего, у меня нагрузка работы!
It is stupid enough!! I have loads of work to do!
Надо, чтобы нагрузка везде равномерной была.
Gotta kind of keep her even all around.
Дон Джонсон разработал и свой 43 футовый Scarab Excel Don Johnson Signature Series (DJSS).
Don Johnson also designed the Scarab Excel 43 ft, Don Johnson Signature Series (DJSS), and raced a similar one.
Сметные потребности исчислены из расчета 4500 долл. США за 40 футовый контейнер следующим образом
Estimated requirements are based on a unit cost of 4,500 per 40 foot container, as follows
Работа Комиссии ресурсы, нагрузка, приоритеты и управление
Agency resources, caseload, priorities and management
Вскоре началось строительство Индостан тибетской дороги, в 1851 52 годах был прорыт 560 футовый тоннель.
Subsequently, several roads were widened and the construction of the Hindustan Tibet road with a 560 feet tunnel was taken up in 1851 52.
Вместе с тем нагрузка на персонал является невыносимой.
However, the pressure on staff is unsustainable.
Работа Комиссии ресурсы, нагрузка, приоритеты и управление 23
Jamaica is an island in the Caribbean Sea with a population of 2.7 million inhabitants.
Низкое разрешение экрана и небольшая нагрузка на процессор
Low display resolution and Low CPU
Высокое разрешение экрана и небольшая нагрузка на процессор
High display resolution and Low CPU
Низкое разрешение экрана и большая нагрузка на процессор
Low display resolution and High CPU
Высокое разрешение экрана и большая нагрузка на процессор
High display resolution and High CPU
Рабочая нагрузка Центра по правам человека штатные должности
Workload of the Centre for Human Rights Established posts
Рабочая нагрузка Суда за прошедшие годы значительно возросла.
The workload of the Court has increased significantly over the years.
Нагрузка сети Организации Объединенных Наций в 1993 году
network traffic
Весьма большая нагрузка ложится на плечи сельских женщин.
The workload on rural women was very heavy.
2.8 Структура бытового потребления и экологическая нагрузка ..............................29
2.8 Household consumption patterns and environmental pressures ..............................29
Кроме того, в большинстве европейских стран предлагаемый ИСО 45 футовый контейнер не соответствует действующим правилам дорожного движения.
In most other European countries, the proposed 45 ft long ISO container is also not in line with existing road traffic regulations.
Рабочая нагрузка, связанная с делами лиц находящихся на свободе
V. Workload Relating to Persons at Large
Низкое разрешение экрана и очень большая нагрузка на процессор
Low display resolution and Very High CPU
Неизбежно, что такая нагрузка привела к новым методам работы.
Inevitably, such a workload has led to new methods of work.
Механизмы может обычно применяться напряжения и вращающий момент, нагрузка.
Engines you can apply typically voltages and out comes a torque.
Просто для информации гипертония, диабет, ожирение, недостаточная физическая нагрузка.
These are just for information hypertension, diabetes, obesity, lack of exercise. The usual suspects.
А без возвращения роста ее долговая нагрузка будет оставаться неустойчивой.
And, without a return to growth, its debt burden will remain unsustainable.
Хорошо известно, что на дальность полета ракеты влияет полезная нагрузка.
It is well understood that the range of a missile is affected by the payload.
Однако полезная нагрузка может варьироваться в зависимости от военных потребностей.
However, a payload may vary depending on military requirements.
Постоянная нагрузка, прилагаемая в ходе испытания, должна составлять 0,5 даН.
The steady load of 0.5 daN shall be maintained during the test.
7.4.2.4 Напряжение увеличивается до разрыва лямки, и регистрируется разрывная нагрузка.
The tension shall be increased until the strap breaks, and the breaking load shall be noted.
Средняя рабочая нагрузка преподавателей в Латвии составляет 1,3 нормативных нагрузок.
The average workload of teachers in Latvia is 1.3 workloads.
Иными словами, если организация ведет активную работу административная нагрузка будет ошеломляющей.
If the organization is active, the administrative workload would be tremendous.
Как сегодня утром ясно заявил посол Денисов, нагрузка на Совет велика.
As Ambassador Denisov made clear this morning, the pressures on the Council are considerable.
Нагрузка на провода становится чрезмерной, а это значит достигнут максимум возможного.
The power lines are getting overloaded. And you peak out.
Это почему у вас 15 футовый морской стены с 45 фут волны, идущей закончилась, и дизель генераторов и топлива в подвале.
That's why you had a 15 foot sea wall with a 45 foot wave coming over, and diesel generators and fuel in the basement.

 

Похожие Запросы : футовый контейнер - футовый паром - футовый карман - футовый ремешок - футовый кадр - футовый кран - футовый слой - 40 футовый контейнер - 20 футовый контейнер - Кенгуру-футовый завод