Перевод "химические компании" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
химические компании - перевод : Компании - перевод : компании - перевод : химические компании - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Во первых они химические компании, но во вторых, они и семенные компании. | They are chemical companies first, but they are seed companies second. |
Химические инструменты | Chemtool |
Химические данныеComment | Chemical Data |
b) химические прекурсоры | (b) Precursor chemicals |
Европейские химические компании специализируются на производстве продукции высокой стоимости, и экспорт этой продукции из Европы значительно превышает импорт. | Today, EU chemical companies specialize in high value products, and Europe exports much more of them than it imports. |
Химические вещества и мозг | Chemicals and the Brain |
Бутылки химические вещества везде. | Bottles chemicals everywhere. |
Или это химические вещества. | Or maybe it's chemicals. |
Бактерии и химические загрязнители отфильтровываются. | Bacteria and chemical pollutants are filtered out. |
РАЗДЕЛ 9 Физико химические свойства | A10.2.9 SECTION 9 Physical and chemical properties |
kalzium может решать химические уравнения | kalzium can solve chemical equations |
Панели инструментов Преобразовать химические файлы... | Tools Convert chemical files... |
Преобразовать химические файлы... WhatsThis Help | Convert chemical files... |
Какие химические вещества были украдены? | What kind of chemicals were stolen? |
которые представляют собой химические фабрики сложнейшие химические фабрики, созданные самой Природой, и мы можем задействовать их. | These are chemical factories the most sophisticated chemical factories are provided by Nature, and we now can use those. |
Это обуславливает многие его химические свойства. | This explains many of chemical properties of the compound. |
Химические, биологические, радиологические и ядерные материалы | UNICRI launched the Programme Strengthening International Cooperation to Combat Illicit Trafficking and Criminal Use of Chemical, Biological, Radiological and Nuclear Material (CBRN). |
Химические, биологические, радиологические и ядерные материалы | The identification of best practises and basic needs is one of the main outcomes of the first phase of the Programme. |
b) сельскохозяйственные и промышленные химические вещества, | (b) Agricultural and industrial chemicals, |
b) сельскохозяйственные и промышленные химические вещества | with a view to promoting sustainable development and covering chemicals at all stages of their life cycle, including in products. |
A4.3.9 РАЗДЕЛ 9 Физико химические свойства | Ensure that the advice provided is consistent with the physical and chemical properties in Section 9 Physical and chemical properties of the SDS. |
Этот инструмент позволяет решать химические уравнения. | This tool allows you to solve chemical equations. |
Этот инструмент позволяет решать химические уравнения. | This is the calculator, it performs basic chemical calculations. |
Компании, которые производят, используют, импортируют или экспортируют химические прекурсоры, должны также подавать декларацию о производстве, использовании, импорте, экспорте, приобретении или удалении вышеупомянутых прекурсоров. | Companies producing, using, importing or exporting chemical precursors furthermore have to submit a declaration about their production, use, import and export, acquisition, disposal of said precursors to ISP. |
Химические компании и генетики и Монсанто и все эти компании действуют заодно, чтобы сделать нас полностью зависимыми от их продукции для выращивания кукурузы или любого другого вида сельскохозяйственной продукции или деревьев, чего угодно. | The chemical companies and the genet and Monsanto and all of these companies are working together to make us totally dependent on their products for growing corn or growing any kind of agricultural product or trees, whatever. |
Эти химические вещества могут повлиять на пчел. | These chemicals may affect bees. |
Два человека получили химические ожоги, один погиб. | Two people received burns and one was killed. |
Он часами проводил химические эксперименты в лаборатории. | He spent hours conducting chemistry experiments in his basement laboratory. |
С. Запрещенные или строго ограниченные химические вещества | C. Banned or severely restricted chemicals |
Она не использует для этого химические вещества. | It doesn't do it with a chemical. |
Горнодобыча, нефть и газ, химические инженерные дисциплины | 0 Mining, oil and gas, chemical engineering |
Химические продукты составляют приблизительно две трети нашего экспорта. | Chemical products account for approximately two thirds of our exports. |
Некоторые белки являются ферментами и катализируют химические реакции. | Many proteins are enzymes that catalyze the chemical reactions in metabolism. |
Другие химические соединения присутствуют только в следовых количествах. | Other chemical compounds are present only in trace amounts. |
Случаи, когда отдельные химические данные не удается найти | A10.2.11.12 Where specific chemical data are not available |
службы реагирования на химические, биологические и ядерные нападения | Chemical, biological, and nuclear attacks response units. |
Решение уравнений позволяет пользователю решать химические уравнения. Например | The Equation Solver enables the user to solve chemical equations. This is an example |
Продукция Химические реактивы и другие вещества, необходимые для | Product Chemical reagents and other products used in radiobiology laboratories |
Мозг не машина, это электрические и химические процессы. | Because the brain's not mechanical, the brain is electrical and it's chemical. |
Химические соединения, содержащие атомы только углерода и водорода. | A property of the atoms of certain substances, due to the fact that their nuclei are unstable. |
После реорганизации химические производства компании (исключением стали H.C.Stark и Wolff Walsrode) были объединены с некоторыми подразделениями полимерного сегмента и 1 июля 2004 года образовали новую компанию Lanxess. | Following the reorganization, its chemicals activities (with the exception of H.C. Starck and Wolff Walsrode) were combined with certain components of the polymers segment to form the new company Lanxess on 1 July 2004. |
Химические продукты отвечают за около две трети нашего экспорта. | Chemical products account for approximately two thirds of our exports. |
Однако не всегда для движения ракет используются химические реакции. | This is why rockets are rarely if ever used for general aviation. |
Реальным же ужасом являются физические, химические, океанографические происходящие изменения. | The really scary things though are the physical, chemical, oceanographic things that are happening. |
Мега фермы, откорм, химические добавки, дальние перевозки, пищевая промышленность, | Mega farms, feed lots, chemical amendments, long distance travel, food processing. |
Похожие Запросы : химические вещества компании - химические реактивы - химические соединения - химические промежуточные - химические удобрения - химические компоненты - химические добавки - химические составляющие - химические операции - химические правила - химические характеристики - химические свойства - химические обозначения