Перевод "хирургии" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Общей хирургии? | General surgery you want? |
Основы лапароскопической хирургии. | Fundamentals of Laparoscopic Surgery. |
Диктор Основы лапароскопической хирургии. | Narrator Fundamentals of Laparoscopic Surgery. |
специальные хирургические шовные материалы для особых целей (необходимые главным образом для сердечно сосудистой хирургии, глазной хирургии, хирургии новорожденных и пересадки органов) | Surgical sutures made of special materials for specific uses (which basically affects cardiovascular surgery, ophthalmology, neonatal care, organ transplants) |
Вы нуждаетесь в зубной хирургии? | Is it dental surgery you want? |
Гомеопат от хирургии профессор Сова. | Homeopath from surgery Professor Owl. |
Я пробыл в хирургии две недели. | I was at the surgery for two weeks. |
Это была настоящая революция в хирургии. | This was truly a revolution in surgery. |
И это действительно изменило ландшафт хирургии. | And it really changed the landscape of surgery. |
Как и с другими областями применения малоинвазивной хирургии, сперва хирургическое сообщество не воспринимало серьезно новую технологию лапароскопической хирургии. | Laparoscopic surgery As in other minimally invasive surgery the first laparoscopic surgeons were smiled at and the surgical community did not believe in this new technology. |
Киен Нгюен рассказывает о маркированной цветом хирургии | Quyen Nguyen Color coded surgery |
Он был спасен после экстренной хирургии мозга. | He was saved by emergency brain surgery. |
Да, издание было о пластической хирургии груди. | Yes, the issue was about breast tissue engineering. |
Большие изменения возникают без лекарств, без хирургии. | Huge differences can occur without drugs, without surgery. |
Доктор Мете Akgün, перейдите в комнату хирургии. | Doctor Mete Akgün, please go to the surgery room. |
Кaтрин Мор Прошлое, настоящее и роботизированное будущее хирургии | Catherine Mohr Surgery's past, present and robotic future |
В 1871 году становится профессором хирургии Дерптского университета. | From 1871 to 1878 he was a professor of surgery at Dorpat. |
Вот Том Трэже, профессор кардиоторакальной хирургии, невероятный человек. | Tom Treasure, professor of cardiothoracic surgery. Incredible guy. |
Это, я думаю, первая кошерная система хирургии Гиппократа. | So this is, I think, the first kosher Hippocratic surgical system. |
Можем ли мы создать контрольную карту для хирургии? | Could we design a checklist for surgery? |
Вот первая обучать хирургии и оперировать крайне сложно. | Number one Teaching surgery and doing surgery is really hard. |
Бандажирование желудка является особенно популярным видом бариатрической хирургии. | One of the most popular bariatric surgery procedures is gastric banding. |
Целесообразность проведения дальнейших демонстраций его безболезненных приемов хирургии. | The advisability of his conducting a further demonstration... of his... painless operation technique. |
Азелли был профессором анатомии и хирургии университета города Павия. | He was born in Cremona, and became professor of anatomy and surgery at the university of Pavia. |
В 1924 г. получил докторскую степень в области хирургии. | He obtained his Doctor's degree in 1924 and then became a surgeon. |
в международной конференции челюстно лицевой хирургии, июнь 2004 года. | International Conference on Maxillofacial Surgery, in June 2004. |
Итак, в хирургии важно знать, что именно необходимо удалить. | So in surgery, it's important to know what to cut out. |
Он доказал, что действительно можно обучать хирургии, используя видеоконференции. | And he proved that you could actually teach people to do surgery using video conferencing. |
Разговор о хирургических роботах также является разговором о хирургии. | A talk about surgical robots is also a talk about surgery. |
Нам дана возможность писать сценарий следующей революции в хирургии. | We get to write the script of the next revolution in surgery. |
Посмотри, вот здесь формула, которая приведет к безболезненной хирургии. | Look. I'm convinced that I have here the formula that will lead to painless surgery. |
Подобные высказывания можно найти на soyoung.com посвящённой косметической хирургии платформе, которая позволяет пользователям загружать свои фотографии и делиться опытом пластической хирургии в онлайн дневнике . | Similar assertions are found on soyoung.com, a cosmetic surgery service platform that allows users to upload their photos and share their surgical experience in an online diary. |
Рене или дочь Рена Дорт Recovery хирургии сегодня наверх художника | Rene or Reena daughter of Dort for a full recovery she has surgery on her head today Amen |
Венесуэла популярна своим фанатизмом по пластической хирургии и конкурсам красоты. | Venezuela has a reputation for its cultural infatuation with cosmetic surgery and beauty contests. |
Эксперименты проводились при помощи рентгена, хирургии и различных лекарственных средств. | These experiments were conducted by means of X ray, surgery and various drugs. |
Один из бюстов хранится в чикагском Международном музее научной хирургии. | One of the busts is in Chicago s International Museum of Surgical Science. |
В хирургии нельзя углубить специализацию людей или обучить их лучше. | Well in surgery, you couldn't have people who are more specialized and you couldn't have people who are better trained. |
Лапароскопия такой вид хирургии. Операции длинными инструментами через маленькие надрезы. | Laparoscopy is doing this kind of surgery surgery with long instruments through small incisions. |
Тем временем, ягненок после хирургии скачет по лужаийке, кровотечение остановилось. | Meanwhile, the lamb that he had just did his little procedure on is, you know, he's just prancing around, bleeding stopped. |
Чешская Республика является одним из пионеров в области пластической хирургии. | The Czech Republic belongs among pioneers in the field of plastic surgery. |
Бесконечное обновление тела не ограничивается только исправлениями наружности посредством косметической хирургии. | Indeed, the infinite renewal of the body isn t confined to superficial repairs through cosmetic surgery. |
В 1700 году получил сертификат магистра в области хирургии в Париже. | He was first enthusiastic about anatomy, received a master's certificate in surgery in Paris in 1700. |
У меня была привилегия учиться трансплантации у двух великих новаторов хирургии | So I was privileged to train in transplantation under two great surgical pioneers |
Пациенты, не чувствующие боли, и стерильная операционная открывали хирургии невиданные горизонты. | With the patient insensitive to pain, and a sterile operating field all bets were off, the sky was the limit. |
В Чешской Республике имеется очень хорошо развитый детский центр хирургии спондилодеза. | The Czech Republic has a very well developed centre for children s spinal surgery. |