Перевод "хламом" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Как ты можешь сравнивать себя с этим хламом? | How could you be like those pieces of junk? |
Вы когда либо задумывались о том, что происходит со всем этим хламом? | Do you ever wonder what happens to this stuff? |
Да, займись сначала вон тем хламом от Джонсона , мы вчера его пропустили. | Oh, get that Johnson stuff off first,... because we missed it yesterday. |
Сотни тысяч птенцов, размером с гуся, умирают с желудками, набитыми пробками от бутылок и другим хламом, как зажигалки... | Hundreds of thousands of the goose sized chicks are dying with stomachs full of bottle caps and other rubbish, like cigarette lighters ... |
Сотни тысяч птенцов, размером с гуся, умирают с желудками, набитыми пробками от бутылок и другим хламом, как зажигалки... но в основном пробками от бутылок. | Hundreds of thousands of the goose sized chicks are dying with stomachs full of bottle caps and other rubbish, like cigarette lighters ... but, mostly bottle caps. |
Если мы посмотрим вокруг, большая часть того, что окружает нас, начинала свою жизнь глыбой или хламом глубоко под землей в разных местах земного шара. | If we look around us, much of what surrounds us started life as various rocks and sludge buried in the ground in various places in the world. |
Наверное, они заметили, что Камбербэтч, который не похож на стандартного красавчика из телевизора, собирает женскую аудиторию, и решили, что пора что то делать со своим хламом. | Perhaps they noted the effect Cumberbatch, by no means your standard telly hunk, had on lady viewers... and decided it must have something to do with the clobber. |