Перевод "хмурый" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Frown Frowning Scowl Grumpy Upside

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Почему ты такой хмурый?
Why are you so glum?
От улыбки хмурый день светлей,
A gloomy day becomes lighter from a smile,
Частично хмурый полдень над лагерем Катсикас.
A partly cloudy afternoon over Katsikas camp.
Не приноси хмурый взгляд в старый Бродвей
Don 't bring a frown to old Broadway
Брат серо ey'd утра улыбки на хмурый вечер,
FRlAR The grey ey'd morn smiles on the frowning night,
Кап, кап, кап, если небо в тучах, песня дождя хмурый день осветит.
Drip, drip, drop When the sky is cloudy Your pretty music Can brighten the day
И вот я оказался в городке НьюБедфорд. Был хмурый субботний вечер тысяча восемьсот сорок первого года.
And so it was I duly arrived at the town of New Bedford... on a stormy Saturday late in the year 1841.
Что на мне надето? Главное это бейсболка, перчатки для гребли и улыбка или хмурый вид в зависимости от того, куда меня отнесло за ночь.
Mostly, a baseball cap, rowing gloves and a smile or a frown, depending on whether I went backwards overnight and lots of sun lotion.
Главное это бейсболка, перчатки для гребли и улыбка или хмурый вид в зависимости от того, куда меня отнесло за ночь. И, конечно же, крем для загара.
Mostly, a baseball cap, rowing gloves and a smile or a frown, depending on whether I went backwards overnight and lots of sun lotion.