Перевод "ходил по всему" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
по - перевод : ходил - перевод : ходил - перевод : ходил по всему - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Я пойду по всему саду и посмотреть. Она не пропустить, но ходил. | I will go all over the garden and look. She did not skip, but walked. |
А, ходил, ходил, ходил... | And, walked, walked, walked ... |
По городу ходил слух. | A rumor circulated through the city. |
Иисус ходил по воде. | Jesus walked on water. |
Я ходил по магазинам. | I was out shopping. |
Он ходил по магазинам. | He was out shopping. |
Ходил, ходил. | He paced. |
Я ходил по этой трубе. | I was walking on that tube. |
Ходил по дому вот так. | He walked around the house like this. |
Ходил или не ходил? | I went or not to go? |
Судя по всему, тысячи по всему миру. | It seems there could be thousands worldwide. |
Он ходил в музей по воскресеньям. | He used to go to the museum on Sunday. |
С кем ты ходил по магазинам? | Who did you go shopping with? |
Не сомневаюсь, наверное, ходил по музеям. | I'll bet you have, visiting the museums no doubt. |
Мейбл ходил за мной по пятам. | Mabel was always stepping on my feet. |
Ты ходил сегодня ночью по коридору? | It was you in the corridor. Don't lie. |
Ходил. | I went. |
Он ходил по ресторанам, он смотрел шоу . | He ate out, he saw shows, right? |
Сегодня я ходил в городе по магазинам. | I went shopping in town today. |
Я обычно ходил в кино по воскресеньям. | I usually went to the movies on Sunday. |
Раньше я ходил в церковь по воскресеньям. | I used to go to church on Sundays. |
Он ходил взад и вперед по сцене. | He walked to and fro on the stage. |
Он ходил взад и вперёд по комнате. | He walked up and down the room. |
Нет, Вуд. Я ходил по магазинам. Да. | No, Wood, actually I was at Von's. |
По всему миру. | All over the world. |
Судя по всему. | It seems so. |
Я неделю не ходил в туалет по большому. | I have not had a bowel movement for a week. |
Он почти всю ночь ходил кругами по комнате. | He spent nearly the whole night pacing the floor. |
Куда ходил? | Where did you go? |
Том ходил? | Did Tom go? |
Я ходил. | I went. |
Ты ходил? | Did you go? |
Да, ходил. | Yes, for a while. |
а по всему миру. | It's happening all over the world. |
Судя по всему, достаточно | Apparently, plenty |
Поиск по всему листу | Search entire sheet |
Они по всему миру. | They're spread around the world. |
Мурашки по всему телу! | Goosebumps all over me! |
По всему тихоокеанскому региону. | All over the Pacific. |
Стреляешь по всему этому. | Toc! You fire at it. |
Они по всему городу. | It's all over town. |
Искали по всему Франкфурту. | 'The whole city of Frankfurt was to be covered. |
Почти по всему миру. | All over the world practically. |
Помнишь, как я ходил по больницам, встречался с докторами? | You remember the hospitals I've gone to, the doctors I've seen recently? |
Он ходил часами. | He had been walking for hours. |
Похожие Запросы : ходил по земле - ходил по земле - расстояние ходил - я ходил - я ходил - по всему объекту - по всему рабочему - оштукатурены по всему - разбросаны по всему - распределены по всему - сотрудников по всему - по всему предприятию