Перевод "ходьба под" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
под - перевод : под - перевод : под - перевод : ходьба - перевод : ходьба - перевод : под - перевод : ходьба под - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Это ходьба ... | This walking ... |
Ходьба, повороты. | To give the return, to turn. |
Ходьба пешком хорошая тренировка. | Walking is good exercise. |
Ходьба лучший способ сохранить здоровье. | Walking is the best way to stay healthy. |
Более того, ходьба могло вызвать травму. | In fact, it carried risk of injury. |
Ходьба босиком мало распространена в современной России. | In the early 1900s, Russian immigrant Samuel Sugarman, a.k.a. |
Быстрая ходьба, примерно 5 минут для восстановления. | Recovery rapid walking for about 5 minutes. |
Подойдет любой объект ходьба, декламация и т.д. | Any object you like is fine the body walking, chanting, etc. |
Видно, что ходьба даётся шимпанзе немного сложнее. | Clearly, the chimpanzee has a little bit harder time of walking. |
Ходьба по полю не составляет часть игры в гольф? | Walking the course is not part of the game of golf? |
Как антрополог, я знаю, что именно ходьба сделала нас людьми. | You know, as an anthropologist, walking is what made us human. |
М.С. Ходьба по полю не составляет часть игры в гольф? | MS Walking the course is not part of the game of golf? |
Они сказали Да, ходьба по полю является изнуряющей физической нагрузкой. | They said, yes, walking the course is strenuous physical exercise. |
Составляет ли ходьба по полю для гольфа существенным элементом игры? | Is walking the course essential to the game? |
Они сказали Да, ходьба по полю является изнуряющей физической нагрузкой. | They said, yes, walking the course is strenuous physical exercise. |
Прямостоячая ходьба, как нам говорили, это порог, перейдя который, мы стали людьми. | Walking upright, we are told, is the threshold of what made us human. |
Вся это ходьба по лесу, весь этот шум вокруг идущий непонятно откуда | The whole walking through the woods and hearing noises coming from places that, you know |
В 1997 году она написала книгу Бег и ходьба для женщин, кому за 40 . | She wrote Running and Walking for Women over 40 in 1997. |
Наиболее популярные виды деятельности включают в себя погружения в пещеры, наблюдения за подводной фауной и ходьба в лесу. | The most popular activities include diving in caverns, observing the underwater fauna and walking along trails in the forest. |
Это может быть любое песнопение, дыхание, стенка живота, поза тела, ходьба или что либо другое, что нам нравится. | It could be any chant the breath, the abdomen, the body's position, walking, or anything else we like. |
Спортивная ходьба олимпийская легкоатлетическая дисциплина, в которой, в отличие от беговых видов, должен быть постоянный контакт ноги с землёй. | Although it is a foot race, it is different from running in that one foot must appear to be in contact with the ground at all times. |
Gamespot оценил игру в 7.5 баллов, сказав что новые трюки приветствуются, но ходьба и передвижение объектов выглядит слишком неуклюже. | Gamespot rated it a 7.5 saying that the new content was welcomed but the walking and moving objects were clumsy at best. |
Поскольку ходьба была одной из первых моих потерь, большую часть того года я размышлял об этом одном из основных человеческих навыков. | And because walking was one of the first things I lost, I spent most of that year thinking about this most elemental of human acts. |
И мы практиковались в такой сложной технике, как ходьба по небесам , где вы можете передвигаться с дерева на дерево по воздуху, как Человек Паук. | And we practiced advanced techniques like sky walking, where you can move from tree to tree through space, rather like Spiderman. |
Под землю, под землю. | Underground, underground. |
Ты под музы Ты под музык Ты под музыку | Don't you dare dance to the fat cat's music! |
Поём под дождем Поём под дождем | Singin ' in the rain Just singin ' in the rain |
Под. | Ed. |
Под | Below |
Люди просыпаются под вой гудка идут под него на работу, ужинают под него, и возвращаются домой под него. | The people wake to the scream of the whistle... Go to work by it, eat lunch by it, and start home by it. |
Под угрозой Бранкица Станкович. Под угрозой Insider . | Brankica Stankovic is endangered, Insider is endangered, B92 is endangered, the profession of a journalist is endangered, the state is endangered. |
d) труд под землей или под водой, | (d) Work underwater or underground |
Освещение было под вопросом. Всё было под вопросом. | The lighting was questioned. Everything was questioned about it. |
Я пою под дождём, Просто пою под дождём | I'm singin ' in the rain Just singin ' in the rain |
Под ред. | and fold. |
Под контролем | Under Control |
Под ред. | E.g. |
Под ред. | in words. |
Под ред. | Blackwell. |
Под ред. | A. Knopf. |
Под ред. | Под ред. |
Под ред. | I.B. |
Под науч. | ISSN 0869 5415. . |
Под ред. | to 16 B.A. |
Под ред. | In a nutshell. |
Похожие Запросы : Быстрая ходьба - огонь ходьба - ходьба лист - ходьба емкость - ходьба тест - прибрежная ходьба - ходьба обесцененные - Fell ходьба - ходьба поддержка - ходьба велосипед - ходьба навыки - ходьба минут