Перевод "хозяйства" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
хозяйства | Arab agriculture |
Свиноводческие хозяйства | Pig breeders |
Организация хозяйства | Accurate planning established by manager, Involving constraints in farm organisation |
Источник Управление рыбного хозяйства и рыбной продукции, Министерство сельского хозяйства. | Source Directorate of Fishery Applications Fishery Production Input, Ministry of Agriculture |
Министерство сельского хозяйства США, Служба сельского хозяйства зарубежных стран (www.fas.usda.gov). | US Department of Agriculture, Foreign Agricultural Service (www.fas.usda.gov). |
глава домашнего хозяйства | Head of Household |
определение домашнего хозяйства | the definition of a household what distinguishes an agricultural household from any other. |
одного домашнего хозяйства | In any event, where households are selected for special study that are mainly dependent on agriculture for their incomes, such non family forms are unlikely to be included. |
и лесного хозяйства | Table Issues relating to software and or formulae |
хозяйства, производства продовольствия | Agricultural food production levels |
Все хозяйства района многоотраслевые. | The area of the district is . |
Показатель благосостояния домашнего хозяйства. | Measure of Household Well Being. |
увеличения продуктивности сельского хозяйства | Improving farm productivity. |
в области сельского хозяйства | Challenges for non UNECE countries in agriculture |
МСХ Министерство сельского хозяйства | MA Ministry of Agriculture |
Министерство сельского хозяйства www.agriculture.gouv.fr | In its 2003 report, the Commission on Access to Administrative Documents refers to some 5,000 cases, as in 2002, without identifying environment related cases. |
вого хозяйства, в частно | world economy, in |
Последствия для сельского хозяйства | Impact on agriculture |
Посещение рыбного хозяйства Килева | Visit to the Kileva Fisheries |
Глобальный кризис сельского хозяйства. | A global crisis in agriculture. |
Экономика Экономика сельского хозяйства | Economics Agricultural economics. |
243 Экономика сельского хозяйства | 247 Labour Economics 249 Other |
Да, немного опытного хозяйства. | Yeah, a little bit of experimental farming. |
А чтобы сделать это, надо спустить уровень хозяйства и заинтересовать рабочих в успехе хозяйства. | And to do this we must lower the level of cultivation and give the peasants an interest in its success. |
В этих целях в данных интернатах организованы подсобные хозяйства, где выращиваются продукты сельского хозяйства. | To this end the homes have established gardens for the cultivation of fruit and vegetables. |
40 не имеют подсобного хозяйства. | Population 700.. Elevation . |
в землепользовании и лесного хозяйства | Tables of the common reporting format for land use, land use change and forestry |
Министерство рыболовства и водного хозяйства | (f) Ministry of Fisheries and Aquaculture |
улучшение продуктивности сельского хозяйства | Raising agricultural productivity. |
Схожая прямая поддержка сельского хозяйства | Similar direct support for agriculture |
в землепользовании и лесного хозяйства | FCCC SBSTA 2005 L.xx Add.1 |
Национальный совет лесного хозяйства, Швеция | 10.30 Sweden's experience Ms. Malin Andersson National Board of Forestry, Sweden |
Ведение водного хозяйства и водопользование | Management and use of water resources |
с) устойчивое развитие сельского хозяйства | (c) Sustainable agriculture |
безопасности и развития сельского хозяйства | global food security and agricultural development policy |
Политика в области лесного хозяйства | Forestry policy |
Какова стратегия вашего домашнего хозяйства? | What is your strategy in your household? |
Как насчёт происхождения сельского хозяйства? | What about the origins of agriculture? |
Принципы фермерского хозяйства прямо противоположны. | Our farming has done the opposite. |
Продукты сельского хозяйства отравлены химикатами. | The earth is poisoning our foods. |
На кону будущее сельского хозяйства! | The future of the livestock industry is at stake. |
Чтото вроде коллективного домашнего хозяйства. | What? There are people in the house? |
Морель Мишель, Министерство сельского хозяйства и продовольствия, рыбного хозяйства и по делам сельских районов, Франция | Supplementary information came from experts, including national statistical correspondents, trade journals and internet sites. |
По сравнению с вариантом 1.1 в вариант 2 КОП было добавлено около 200 новых товарных позиций для сельского хозяйства, лесного хозяйства, рыбного хозяйства и продовольствия. | Compared with CPC Version 1.1, about 200 new items have been added to CPC Version 2 in the areas of agriculture, forestry, fisheries and food. |
Министерство сельского хозяйства США, Служба сельского хозяйства зарубежных стран, США. Trade Internet Service, http www.fas.usda.gov ustrade | US Department of Agriculture, Foreign Agricultural Service, U.S. Trade Internet Service, http www.fas.usda.gov ustrade |