Перевод "хороших снов" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
хороших снов - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Хороших снов! | Sleep tight! |
Хороших снов. | Good night, sweet. |
Хороших тебе снов. | Sleep well. |
Хороших снов, мои дамы! | And dream well, ladies. |
Спокойной тебе ночи и хороших снов. | Good night and sleep well. |
Сладких снов! | Sweet dreams! |
Сладких снов. | Sleep tight. |
Приятных снов! | Pleasant dreams. |
Приятных снов. | Pleasant dreams. |
Добрых снов. | Good night. |
Приятных снов. | Good night. |
Они сказали Пучки снов! Мы не сведущи в толковании снов . | They were only confused dreams, they said we do not know how to interpret them. |
Они сказали Пучки снов! Мы не сведущи в толковании снов . | They answered, These are confused dreams and we do not know the interpretation of dreams. |
Они сказали Пучки снов! Мы не сведущи в толковании снов . | They said medleys of dreams! and in the interpretation of dreams we are not skilled. |
Они сказали Пучки снов! Мы не сведущи в толковании снов . | They said Mixed up false dreams and we are not skilled in the interpretation of dreams. |
Они сказали Пучки снов! Мы не сведущи в толковании снов . | They said, Jumbles of dreams, and we know nothing of the interpretation of dreams. |
Они сказали Пучки снов! Мы не сведущи в толковании снов . | They said These are confused dreams, and we do not know the interpretation of such dreams. |
Сладких снов, Тимми. | Sweet dreams, Timmy. |
Сладких снов, Дэн. | Sweet dreams, Dan. |
Всем добрых снов. | Good night, everybody. |
Сладких снов, Том. | Sweet dreams, Tom. |
Приятных снов, Хорас. | Sleep well, Horace. |
Девушки из снов? | A dream girl? |
Счастливых снов, сагиб. | Happy dreams, sahib. |
Да. Приятных снов. | Well, nightynight. |
Приятных снов, котёнок. | Pleasant dreams, kitty. |
Ладно, приятных снов. | Well, pleasant dreams. |
Доброй ночи. Сладких снов. | Good night. Sweet dreams. |
Сладких снов, мой друг... | Sleep well my friend... |
Сладких снов, моя принцесса. | Sweet dreams, my princess. |
Спокойной ночи. Сладких снов. | Good night. Have sweet dreams. |
Спокойной ночи, сладких снов! | Good night and sweet dreams! |
Они сказали Пучки снов! | 'A hotchpotch of nightmares!' they said. |
Они сказали Пучки снов! | They answered Jumbled dreams! |
Музыка, что слаще снов | Enchanting rhythm |
Великолепное пальто. Сладких снов. | Happy New Year and sweet dreams! |
Фильм был описан как бесплотная паутина снов внутри снов, в которых снится сон. | The film was made in France and is mainly in French, with some dialogue in Spanish. |
Хороших каникул! | Enjoy your holidays. |
Хороших выходных! | Have a nice weekend. |
Хороших каникул. | Have a nice vacation. |
Хороших выходных! | Have a good weekend! |
Хороших праздников! | Have a nice holiday. |
Хороших выходных! | Have a nice weekend! |
Хороших выходных! | Have a good weekend. |
Хороших выходных! | You can have fun from both of us! Have a great weekend. |
Похожие Запросы : толкование снов - сладких снов - сладких снов - сладких снов - Хороших выходных - Хороших выходных - нет хороших - хороших каникул - при хороших условиях - достижения хороших оценок - при хороших условиях - при хороших условиях - на хороших основаниях - в хороших отношениях