Перевод "хороших снов" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

хороших снов - перевод :
ключевые слова : Dreams Sweet Sleep Tight Catcher Ones Nice Great News

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Хороших снов!
Sleep tight!
Хороших снов.
Good night, sweet.
Хороших тебе снов.
Sleep well.
Хороших снов, мои дамы!
And dream well, ladies.
Спокойной тебе ночи и хороших снов.
Good night and sleep well.
Сладких снов!
Sweet dreams!
Сладких снов.
Sleep tight.
Приятных снов!
Pleasant dreams.
Приятных снов.
Pleasant dreams.
Добрых снов.
Good night.
Приятных снов.
Good night.
Они сказали Пучки снов! Мы не сведущи в толковании снов .
They were only confused dreams, they said we do not know how to interpret them.
Они сказали Пучки снов! Мы не сведущи в толковании снов .
They answered, These are confused dreams and we do not know the interpretation of dreams.
Они сказали Пучки снов! Мы не сведущи в толковании снов .
They said medleys of dreams! and in the interpretation of dreams we are not skilled.
Они сказали Пучки снов! Мы не сведущи в толковании снов .
They said Mixed up false dreams and we are not skilled in the interpretation of dreams.
Они сказали Пучки снов! Мы не сведущи в толковании снов .
They said, Jumbles of dreams, and we know nothing of the interpretation of dreams.
Они сказали Пучки снов! Мы не сведущи в толковании снов .
They said These are confused dreams, and we do not know the interpretation of such dreams.
Сладких снов, Тимми.
Sweet dreams, Timmy.
Сладких снов, Дэн.
Sweet dreams, Dan.
Всем добрых снов.
Good night, everybody.
Сладких снов, Том.
Sweet dreams, Tom.
Приятных снов, Хорас.
Sleep well, Horace.
Девушки из снов?
A dream girl?
Счастливых снов, сагиб.
Happy dreams, sahib.
Да. Приятных снов.
Well, nightynight.
Приятных снов, котёнок.
Pleasant dreams, kitty.
Ладно, приятных снов.
Well, pleasant dreams.
Доброй ночи. Сладких снов.
Good night. Sweet dreams.
Сладких снов, мой друг...
Sleep well my friend...
Сладких снов, моя принцесса.
Sweet dreams, my princess.
Спокойной ночи. Сладких снов.
Good night. Have sweet dreams.
Спокойной ночи, сладких снов!
Good night and sweet dreams!
Они сказали Пучки снов!
'A hotchpotch of nightmares!' they said.
Они сказали Пучки снов!
They answered Jumbled dreams!
Музыка, что слаще снов
Enchanting rhythm
Великолепное пальто. Сладких снов.
Happy New Year and sweet dreams!
Фильм был описан как бесплотная паутина снов внутри снов, в которых снится сон.
The film was made in France and is mainly in French, with some dialogue in Spanish.
Хороших каникул!
Enjoy your holidays.
Хороших выходных!
Have a nice weekend.
Хороших каникул.
Have a nice vacation.
Хороших выходных!
Have a good weekend!
Хороших праздников!
Have a nice holiday.
Хороших выходных!
Have a nice weekend!
Хороших выходных!
Have a good weekend.
Хороших выходных!
You can have fun from both of us! Have a great weekend.

 

Похожие Запросы : толкование снов - сладких снов - сладких снов - сладких снов - Хороших выходных - Хороших выходных - нет хороших - хороших каникул - при хороших условиях - достижения хороших оценок - при хороших условиях - при хороших условиях - на хороших основаниях - в хороших отношениях