Перевод "хору" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Choir Glee Club Choir Preaching

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Обама Присоединяется к Греческому Хору
Obama Joins the Greek Chorus
Коль помощи хотите, Мне, Хору, выступить вы разрешите.
For the which supply, admit me Chorus to this history
Новое состоит в том, что к этому хору присоединился МВФ.
What is new is that the IMF has joined the chorus.
Она присоединилась к церковному хору и начала брать уроки вокала.
She joined the church choir and started taking vocal lessons.
Алиса вызывается после нее, и все другие присоединились к хору, '!
Alice called after it and the others all joined in chorus, 'Yes, please do!' but the
Первое, что она слышала было общему хору Там идет Билл! , То
The first thing she heard was a general chorus of 'There goes Bill!' then the
Премьер министр Нуари аль Малик присоединился к иранскому хору против интервенции суннитских сил в соседнее государство .
Indeed, Saudi Arabia views political empowerment of Iraq s Shia majority as a calamity of historic proportions, a view vindicated by Iraq s outspoken support of Iranian designs in the Gulf.
Вскоре после этого она присоединилась к детскому хору и начала выступать в спектаклях в начальной школе.
Shortly thereafter, she joined the children's choir and began performing in plays at her elementary school.
Два бывших директора Моссада присоединился к хору израильтян, утверждая, что Биби больше не стоит быть премьер министром.
Two former Mossad directors joined a chorus of Israelis in arguing that he should no longer be prime minister.
Премьер министр Нуари аль Малик присоедини ся к иранскому хору против интервенции суннитских сил в соседнее государство .
Prime Minister Nouri al Maliki joined the Iranian chorus against the intervention of Sunni forces in a neighboring state.
Один из отцов, кто изначально противился тому, чтобы его дочь присоединилась к этому хору, сейчас пишет для них песни.
One father, who had initially balked at his daughter coming out in such a choir, now writes songs for them.
Гюнтер Грасс лауреат Нобелевской премии в области литературы присоединился к хору критиков, выражая недовольство ослаблением политической силы в эпоху глобализации.
Günter Grass, a Nobel Prize winner in literature, joined the chorus of critics, complaining about the fading of political power in a time of globalization.
Конечно, не все важные голоса общественности присоединились к хору сербомании в середине апреля несколько выдающихся интеллектуалов опубликовали манифест, защищающий политику НАТО и призывающий правительство не идти вспять.
Of course, not all important public voices belong to the Serbomania chorus in mid April, a number of outstanding intellectuals published a manifesto standing up for NATO officially and urging the Romanian government not to backtrack.
Группа гуманитарного сообщества присоединилась к хору желающих смены режима, после того как Асад ответил на действия протестующих в ходе Арабской весны , требовавших политической либерализации, включив в дело армию и полувоенные формирования.
The humanitarian community joined the regime change chorus when Assad responded to Arab Spring protesters demand for political liberalization by unleashing the army and paramilitaries.