Перевод "цветным" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Colored Crayon Colour Color Coloured

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Фильм будет цветным?
I hope it's gonna be in Technicolor.
Фильм должен быть цветным.
The film must be in colour.
Предоставляет доступ к цветным изображениям Peniarth MS 1 .
Gives access to colour images of Peniarth MS 1 .
В особенности если вы работаете над цветным дезайном.
Specially if we work on color designs.
Для нашей следующей скульптуры мы воспользуемся двух цветным набором.
For our next sculpture we will use set of two colors.
Я только что разговаривала с цветным парнем, Пэрри Клэем.
I've just talked with a colored boy, Parry Clay.
Если же оно начинает стремиться к бесконечности, то станет цветным.
If it does start taking off to infinity it's going to be colored.
Оно станет цветным согласно тому, насколько быстро стремится к бесконечности.
It's going to be colored according to how fast it's taking off to infinity.
С 1948 года до 1965 год шоу было чёрно белым, но потом стало цветным.
... And now, away to Hollywood to meet Elvis Presley.
Люди с цветным слухом фактически видят цвета, когда они слышат звуки слов или букв.
People with colored hearing actually see colors when they hear the sounds of words or letters.
В Пустевнах сохранилась и столетняя, деревянная, украшенная цветным орнаментом небольшая колокольня в валашском стиле.
A century old wooden Wallach bell tower, decorated in colourful patterns, has also survived up here.
Каждое событие оставалось цветным на протяжении двух дней, в основном чтобы учесть различия временных зон.
Each event remains in color for two days, mostly to account for the crossover of timezones.
iPod с цветным дисплеем 28 июня 2005 г. iPod Photo был объединен с остальными iPod.
iPod With Color Display On June 28, 2005, the iPod Photo was merged into the monochrome iPod line.
Первый фильм 1962 го года был чёрно белым, а уже третий фильм 1963 го был цветным.
The third film, in 1963, was the first to be filmed in color.
Первым же цветным фильмом, снятым на многослойную цветную киноплёнку AGFA стал фильм о Параде Победы 1945 года.
In the same year, A Visit to the Seaside, a short film became the first natural color movie to be publicly presented.
Но я хочу, чтобы вы ещё подключили глаза, чтобы вы следили за цветным шаром, на который я укажу.
But I want you to do is also, with your eyes, is follow the colored ball that I ask you to follow.
В начале XIX века Томас Юнг и Герман фон Гельмгольц также исследовали взаимосвязь между спектром видимого излучения и цветным зрением.
The connection between the visible spectrum and color vision was explored by Thomas Young and Hermann von Helmholtz in the early 19th century.
Первый из них вышел в 1931 году и был чёрно белым, второй мультфильм был цветным и вышел в 1939 году.
The first was produced in 1931 in black and white, and a remake in 1939 in Technicolor.
В 1831 году, отражая либерализацию официальных британских взглядов на межрасовые отношения, появился Билль Брауна, даровавший политические и социальные права свободным цветным.
In 1831, reflecting a liberalization of official British racial attitudes, the Brown Privilege Bill conferred political and social rights on free blacks (or people of color).
Во время сильного взаимодействия одна из частиц, например эта, взаимодействует с цветным кварком, например зеленым, сообщая кварку заряд другого цвета например, красный.
In a strong interaction, a strong force particle, such as this one, interacts with a colored quark, such as this green one, to give a quark with a different color charge this red one.
Исходя из их местоположения внутри узора, мы знаем, что они должны быть полем скалярных величин, но обладать цветным зарядом и способностью к сильному взаимодействию.
From their location in this pattern, we know that these new particles should be scalar fields like the Higgs particle, but have color charge and interact with the strong force.
Чтобы лучше познакомиться с игрой, пощёлкайте по цветным кнопкам на главном экране игры. Кнопки при нажатии будут подсвечиваться и будет воспроизводится определённый звуковой тон.
To become familiar with the workings of the game, you can interact with the colored buttons whilst on the main screen. The buttons will illuminate and produce a tone upon being pressed.
Все дополнительные карточки доступа с цветным кодом будут действовать только во время проведения пленарного заседания Генеральной Ассамблеи высокого уровня и, возможно, во время общих прений.
All secondary colour coded access cards will be valid only for the duration of the High level Plenary Meeting of the General Assembly, possibly during the general debate.
Чипсет качественно ускорял DirectDraw, а также полностью аппаратно поддерживал Windows Graphics Device Interface (GDI), включая операции с 256 цветным растром и третичные функции, а также аппаратное ускорение полигонов.
The graphics chip capably accelerated DirectDraw and supported all of the Windows Graphics Device Interface (GDI) in hardware, with all 256 raster operations and tertiary functions, and hardware polygon acceleration.
В Законе о равных возможностях в сфере занятости предусмотрены позитивные меры, именуемые мерами по осуществлению конструктивных действий, направленные на предоставление равных возможностей чернокожему населению (африканцам, цветным и индийцам), женщинам и инвалидам.
The Employment Equity Act provides for positive measures referred to as affirmative action measures, aimed at equalizing opportunities for Black people (African, Coloureds and Indians), women and persons with disabilities.
Аппарат оснащен пассивным цветным экраном с разрешением 128x128 пикселов (4096 цветов 12 бит), поддержкой приложений Java MIDP 1.0, XHTML и WAP браузером, GPRS, разъёмом POP Port для связи с ПК и литий ионным аккумулятором.
The phone is equipped with a 128x128 pixel passive colour display (4096 colors 12 bit), Java MIDP 1.0, XHTML and WAP browser, GPRS, Pop Port connectivity and Lithium ion battery.
В ходе пленарного заседания Генеральной Ассамблеи высокого уровня 14 16 сентября 2005 года по соображениям безопасности доступ в ограниченные зоны будет предоставляться на основе обычных пропусков делегатов, а также дополнительных карточек доступа с цветным кодом.
During the High level Plenary Meeting of the General Assembly, 14 16 September 2005, for security reasons, access to the restricted areas will be based on the regular delegates' passes plus secondary colour coded access cards.