Перевод "целует" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Kisses Kissing Cheek Kissed Kiss

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Целует его.
Kisses him.
Она целует его.
She is kissing him.
Она его целует.
She is kissing him.
Том целует жену.
Tom is kissing his wife.
Том целует Машу.
Tom is kissing Mary.
Том целует Мэри.
Tom is kissing Mary.
Лили целует его
Lily kisses him
Том целует свою жену.
Tom is kissing his wife.
Он целует мне руки.
He kisses my hands
Как она целует его?
How is she kissing him?
Кэнди, мама целует тебя .
I send you a kiss. From your mummy.
Том никогда не целует меня.
Tom never kisses me.
Том никогда меня не целует.
Tom never kisses me.
Наш вице президент целует панель.
Our Vice President of Operation kissing the board.
Целует его холодные мертвые губы.
Kissing his cold, dead lips.
Он мне улыбается целует меня...
He smiles at me kisses me...
Я видел, как Том целует Мэри.
I saw Tom kiss Mary.
Почему она меня больше не целует?
Why doesn't she kiss me anymore?
Том обычно целует Мэри на прощание.
Tom usually gives Mary a kiss goodbye.
Том видел, как Мэри целует Джона.
Tom saw Mary kissing John.
Том никогда не целует свою жену.
Tom never kisses his wife.
Почему Том меня больше не целует?
Why doesn't Tom kiss me anymore?
Конгрессмен целует её, желая доброго утра .
Congressman kisses wife good morning.
Он наклоняется вперед и целует ее.
No. He just leans forward and kisses her.
Я видел, как Том целует жену Джона.
I saw Tom kissing John's wife.
Думаешь, Том видел, как Мэри целует Джона?
Do you think Tom saw Mary kissing John?
Все мы видели, как Том целует Мэри.
We all saw Tom kissing Mary.
Я видел, как кто то целует Тома.
I saw someone kissing Tom.
Я видел, как кто то целует Тома.
I saw somebody kissing Tom.
В уста целует, кто отвечает словами верными.
An honest answer is like a kiss on the lips.
В уста целует, кто отвечает словами верными.
Every man shall kiss his lips that giveth a right answer.
Я только что видел, как Том целует Мэри.
I just saw Tom kissing Mary.
Спирс снова целует его и выпрыгивает в окно.
Spears kisses him again and jumps out of the window.
Отелло целует Дездемону и после диалога душит её.
yes, in the foul mud... ).
А в конце спасенная пациентка целует ей руки.
At the end, the relieved patient kisses her hands.
А ты... милый, целует сядешь ей на сердце.
And you, my dear... sit on her heart.
Только болван стал бы разговаривать, когда целует девушку.
Nobody but a chump would talk to a girl when kissing her.
У неё есть дружок, и она его целует.
She's got a fella. Kisses him, too!
Наш вице президент целует панель. Очевидно, как он взволнован.
Our Vice President of Operation kissing the board. Obviously very, very excited.
Храбрый рыцарь делает шаг вперёд и целует даме руку.
The brave knight steps forward and kisses the lady on the hand.
Он целует своего ребёнка по сто раз на дню.
He kisses his child a hundred times a day.
Алан не упускает шанс, хватает Томми и целует его.
Alan takes a chance, grabbing Tommy and kissing him.
Скажи, это правда, что она целует тебя на ночь?
Tell me, is it true that she kisses you at night?
В мультсериале Южный парк председатель КНР Си Цзиньпин целует женщину.
Animated Series 'South Park' Showed China's President Kissing a Woman.
В ответ на это признание Джек подходит и целует Джульет.
She migrates with the survivors soon after, under the protection of Jack.