Перевод "цемента" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
цемента 7 | Jamaica Refusal of access to port facilities 7 |
Обычно в производстве цемента выделяется тонна СО2 на каждую тонну цемента. | Instead of cement usually emits a ton of CO2 for every ton of cement. |
Зачем? Чтобы купить цемента. | He's going to Catania to find a wife. |
Мне нужно купить мешок цемента. | I need to buy a bag of cement. |
Есть куски цемента по следам взрыва | There are pieces of cement along the trail of the explosion |
Замбия Антиконкурентные ограничения в отношении экспорта цемента | Zambia Anti competitive restrictions on exports of cement |
Использование шлакового цемента позволило уменьшить вред для окружающей среды благодаря снижению количества цемента, необходимого для постройки, что, в свою очередь, позволило снизить выбросы углекислого газа, производимого обычными сооружениями из чистого цемента. | The use of slag cement reduces damage to the environment by decreasing the amount of cement needed for the building, which in turn lowers the amount of carbon dioxide greenhouse gas produced through the normal cement manufacturing process. |
Мост построен из известняка, гранита и цемента Розенталя. | The towers are built of limestone, granite, and Rosendale cement. |
Имеет место горная промышленность, производство бумаги и цемента. | The province is also a producer of paper, cement and limestone. |
Функционируют предприятия по производству текстиля, цемента и пластмасс17. | Manufacturing sectors include textiles, cement and plastics.17 |
Только производство цемента опережало темпы роста жилищного строительства. | Only cement production has enjoyed a higher growth than housing construction. |
При строительстве 20 этажного здания из цемента и бетона в процессе производства необходимого количества цемента выделится 1 200 тонн углекислого газа. | If we built a 20 story building out of cement and concrete, the process would result in the manufacturing of that cement and 1,200 tonnes of carbon dioxide. |
Он является главным элементом для производства стали и цемента. | Moreover, the use of wood by Africa s growing population is causing increasingly rapid deforestation in many countries. |
Для строительства нации не достаточно только стали и цемента. | Building a nation demands more than steel and concrete. |
Он является главным элементом для производства стали и цемента. | It is pivotal in both steel and cement production. |
Проектная мощность завода 2 миллиона тонн цемента в год. | In addition, the city operates a cement plant which produces about two million tons of cement per year. |
Эта компания занималась импортом угля, цемента и прочих товаров. | The company imported coal, cement, and general merchandise. |
Правда у меня здесь нет резинового клея или цемента. | Well, I don't have it here. |
Есть производитель цемента в Соединенных Штатах под названием Calera. | There is now a cement manufacturing company starting in the United States called Calera. |
В 2010 году мировое производство цемента достигло 3,325 млрд тонн. | In 2010, 3.3 billion tonnes of cement was consumed globally. |
Наиболее значительной с точки зрения выбросов отраслью является производство цемента. | The most important industry in terms of emissions is cement manufacture. |
Башня была построена из 36 000 кирпичей и 80 тонн цемента. | It was built of 36 000 bricks and 80 tons of cement which all were carried up to the mountain. |
Как я сказал, игровой слой строится не из стекла, стали и цемента. | So like I said, the way that you go through and build on the game layer is not with glass and steel and cement. |
Важную роль в экономике играет производство хлопка, текстиля, сахара, цемента и химикатов. | MCHC Maternal and Child Health Center. |
Как я сказал, игровой слой строится не из стекла, стали и цемента. | So like I said, the way you go through and build on the game layer is not with glass and steel and cement. |
Как я уже говорил, в этом примере у меня нет резинового цемента. | Again, in this example I don't have rubber cement. |
Конкретно для постройки этой башни использовалась смесь из 55 цемента и 45 шлаков. | The mixture used in the tower concrete is 55 cement and 45 slag. |
Израсходовано 1315 вагонов цемента, 9000 т металла, 3700 вагонов гранита и 40000 м² стекла. | 1315 carriages of cement, 9000 tonnes of metal, 2700 cars of granite and 40000 m² of glass were used. |
Ситуация также усугублялась расширением неофициального экспорта цемента в Малави и ДРК (включая контрабандные поставки). | This was also compounded by higher unofficial exports of cement to Malawi and the DRC (including smuggling). |
На 2003 год, здесь производилось 90 бумаги, 71 удобрений, 69 сахара и 40 цемента страны. | In 2003, the province manufactured 90 of the paper and paper boards, 71 of the fertilizers, 69 of the sugar and 40 of the cement of Pakistan. |
Благодаря наличию известняка в Тюсфьорде, в 1920 году здесь был основан завод по производству цемента. | Economy Due to the limestone in Tysfjord, a cement factory was established with production starting in 1920. |
Было также отмечено, что предприятие Чиланга семент ограничивало местное предложение цемента в целях повышения цен. | It was further alleged that Chilanga Cement had been suppressing the local supply of cement in order to raise prices. |
В результате химической реакции образуется кальцит это нечто типа естественного цемента он и удерживает песчинки вместе. | A chemical process produces calcite, which is a kind of natural cement that binds the grains together. |
Конечно, после сельскохозяйственных обществ появились первые цивилизации, первые города, построенные из кирпича и цемента, первые империи. | Of course, with agriculture came the first big civilizations, the first cities built of mud and brick, the first empires. |
Рынок цемента в Замбии практически на 100 контролируется монополистическим предприятием Чиланга семент , входящим в состав Лафарг груп . | The cement market in Zambia is virtually 100 per cent controlled by the monopoly undertaking Chilanga Cement, which is part of the Lafarge Group. |
Также временами ощущалась нехватка цемента и стали, что являлось следствием высокого глобального спроса, в частности со стороны Китая. | There were also sporadic shortages of cement and steel, a consequence of the strong global demand, particularly from China. |
На долю промышленных процессов, т.е. производства металла, карбида, цемента и т.д., приходится 18 от общего объема выбросов CO2. | Industrial processes, i.e. production of metals, carbides, cement etc., generated 18 of the total CO2 emissions. |
2005 год Данный Список стран по производству цемента в 2005 году основан на данных проверенных в сентябре 2008 года. | World Cement production in 2013e This is a list of countries by cement production in 2005 mostly based on accessed in September 2008. |
Так, по видимому, строительная компания находится в совместной собственности президента, первой леди и Теодорина, также обладающих монополией на импорт цемента. | For instance, it seems that the president, the first lady and Teodorin together own the construction company and have a monopoly on cement imports. |
Все ведущие Европейские страны производители цемента (за исключением Турции), а именно Испания, Россия, Италия, Германия и Франция, потеряли свои позиции. | All top European cement producing countries except Turkey lost their rankings (Spain, Italy, Germany and France), as a result of the global financial crisis. |
Недавно правительство ввело импортные пошлины на цемент, тем самым защитив местного монополиста от иностранной конкуренции и лишив население дешевого цемента. | Recently, the Government imposed import duties on cement, thus protecting the local monopoly from foreign competition and depriving the public of low price cement. |
Это, в частности, подойдет для энергоемких отраслей, таких как энергетический сектор, металлургическая и целлюлозно бумажная промышленность, производство цемента и переработка нефти. | This would be particularly appropriate for energyintensive sectors such as power generation, iron and steel, cement, oil refining, and pulp and paper. |
В других монополия торговли лишает страны преимуществ, обеспечиваемых международной конкуренцией, в то время как монополия в производстве цемента значительно увеличивают стоимость строительства. | In some emerging markets, telecom monopolies are stifling development of the Internet, and hence economic growth. In others, monopolies in trade deprive countries of the advantages of international competition, while monopolies in cement significantly raise the price of construction. |
В других монополия торговли лишает страны преимуществ, обеспечиваемых международной конкуренцией, в то время как монополия в производстве цемента значительно увеличивают стоимость строительства. | In others, monopolies in trade deprive countries of the advantages of international competition, while monopolies in cement significantly raise the price of construction. |
На региональном уровне Лафарг , контролирует сегменты рынка цемента в таких странах, как Зимбабве, Южная Африка, Мозамбик, Малави, Объединенная Республика Танзания и Кения. | At the regional level, Lafarge has controlling cement interests in countries such as Zimbabwe, South Africa, Mozambique, Malawi, the United Republic of Tanzania and Kenya. |