Перевод "частичные поставки" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

частичные поставки - перевод : поставки - перевод : поставки - перевод : поставки - перевод :
ключевые слова : Supply Shipments Deliveries Supplies Delivery

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Частичные статистические данные переписи населения
Partial statistical data from the census carried out in Tajikistan in 20007
Поставки Несанкционированные поставки продовольствия
Unauthorized procurement of food items
К настоящему времени имеются лишь приблизительные, частичные или секторальные оценки.
For now, only rough, partial or sector specific assessment exists.
Новозеландский (поставки)
New Zealand (supply)
Оборудование поставки
Equipment Supply
Адрес поставки
Delivery address
b) Разные поставки
(b) Miscellaneous supplies
5.2.6 График поставки
Supply Schedule
5.3.8 График поставки
Supply Schedule
а) контролируемой поставки?
(a) Controlled delivery?
Разработка условий поставки
Development of the conditions of supply
vii) поставки оружия
(vii) Arms transfers
Международные поставки оружия
International arms transfers
Комментарии, касающиеся поставки
Comments on the transfer
b) Различные поставки
Miscellaneous supplies 462.6 1 616.9 2 079.5
b) Различные поставки
Subtotal 252.6 252.6 Miscellaneous supplies
b) Различные поставки
Subtotal 252.6 Miscellaneous supplies
Поставки и услуги
Medical treatment and
Закупки и поставки.
Procurement and supply.
Поставки С 2
Supply P 2
Внешние поставки шшатяюяетвшйЁЁшШЕЕ
Driving time Lost time etc...
б) Поставки сырья
b) Raw material supply
Деньги и поставки.
Money and supplies.
Опыт показывает, что частичные решения не приводят к подлинному и окончательному миру.
Experience had shown that partial solutions did not lead to true and lasting peace.
Частичные имена файлов будут автоматически заменены на полные, если операционная система это поддерживает.
If your operating system supports it file names will be expanded.
Вычислив все частичные произведения, мы можем получить результат просто сложив их между собой.
And having computed all of the partial products, you just add them up to get the final product.
9. Поставки и услуги
9. Supplies and services
I. Поставки и услуги
I. Supplies and services
Эмбарго на поставки оружия
No visa applicant has been identified, to date, whose name is on the List.
8. Поставки и услуги
Audit services
6. Поставки и услуги
6. Supplies and services
h) Международные поставки оружия
(h) International arms transfers
h) международные поставки оружия
quot (h) International arms transfers
h) международные поставки оружия
(h) International arms transfers
h) международные поставки оружия
(h) International arms transfers
10. Поставки и услуги
Supplies and services
10. Поставки и услуги
Audit services
Прямые поставки 40 000
Direct provisioning 40 000
Прямые поставки 50 000
Direct provisioning 50 000
на поставки . 78 25
B. Contingency contracting capability . 78 22
Поставки медикаментов осуществляет ЮНИСЕФ.
Drugs have been supplied by UNICEF.
...приказано приостановить все поставки.
The Technical Department delayed all further deliveries.
Палестинцы предлагали один компромисс за другим, надеясь, что частичные соглашения приведут к созданию государственности.
Palestinians made one compromise after another, hoping that partial agreements would lead to statehood.
УООН выделил частичные или полные стипендии для двух исследователей и одного работника директивных органов.
The UNU has provided partial or full fellowships to two researchers and one policy maker.
Возможные частичные наложения вследствие применения вышеуказанных критериев не влекут за собой увеличения района конфликта.
Possible overlappings due to the application of the above criteria do not cause an increase in the area of conflict.

 

Похожие Запросы : частичные данные - частичные результаты - частичные услуги - частичные копии - частичные точки - частичные чертежи - частичные записи - частичные ожоги - частичные аспекты - частичные платежи - частичные количества - частичные расходы - частичные квалификации - частичные части