Перевод "частотный отклик" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

частотный - перевод : частотный отклик - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

g) Частотный план
(g) Frequency plan
Этот метод известен как частотный анализ.
This is known as frequency analysis.
g) Частотный план 2053,4583 МГц 2230 МГц
(g) Frequency plan 2053,4583 MHz 2230 MHz
g) Частотный план 2111,6073 МГц 2293,1481 МГц
(g) Frequency plan 2111,6073 MHz 2293,1481 MHz
g) Частотный план 2054,25 МГц 2241 МГц
(g) Frequency plan 2054.25 MHz 2241 MHz
g) Частотный план 2026,7542 МГц 2201 МГц
(g) Frequency plan 2026,7542 MHz 2201 MHz
g) Частотный план 2048,8542 МГц 2225 МГц (СТиУ)
(g) Frequency plan 2048,8542 MHz 2225 MHz (TTC)
g) Частотный план 136 138 МГц (S E)
(g) Frequency plan 136 138 MHz (S E)
Включить отклик запуска
Enable launch feedback
Отклик на инициализацию
Init response
Рассчитываю на позитивный отклик.
I hope for a positive response.
Отклик при запуске программ
Launch Feedback
Отклик на сигнал DLP
DLP response
Отклик на Escape строку
Escape response
Эта инициатива нашла положительный отклик.
The initiative was well received.
Потрясающе, какой отклик мы получаем!
Wow, we are getting tremendous response!!
Вот и отклик российской интернет цензуры.
The chickens of Russian Internet censorship are coming home to roost.
Положительный отклик со стороны национальных лидеров.
Positive responses from national leaders
Эта инициатива получила весьма позитивный отклик.
The response to this initiative has been very positive.
Они нашли отклик в моей душе.
And it resonated for me.
Это получает отклик даже среди жюри.
They even resonate with some jury.
И единственный правильный отклик чувствовать благодарность.
(instrumental music playing)
Это великая идея, которая находит свой отклик.
It s a great line and it applies.
Это, естественно, вызвало отклик африканских пользователей Twitter.
Naturally, this elicited reactions from African Twitter users.
Событие получило громкий отклик в европейской печати.
His training in this institution ended in 1894.
Положительный отклик со стороны ряда религиозных органов.
Positive responses from some religious authorities
Мы знаем, что ваш отклик будет щедрым.
We know your response will be generous.
Так что быстрый отклик это очень важно.
So instant feedback is really important.
Я рад, что мое замечание вызвало отклик.
I am pleased that my provocation received a response.
Это аналогично переходу, соответствующего Лаймана альфа линии, для водорода, и имеет тот же самый частотный фактор.
This is analogous to the Lyman alpha line transition for hydrogen, and has the same frequency factor.
Эта трагическая история вызвала интенсивный отклик общества Таджикистана.
In Tajikistan, Umarali's tragic story caused a huge public outcry.
Группа также получила позитивный отклик от государств членов.
The Unit also received positive feedback from Member States.
Мы рассчитываем на оперативный отклик с Вашей стороны.
We look forward to your prompt response.
d) маршрутизация данных и отклик спасательно координационных центров
(d) Data distribution and rescue coordination centre feedback
Второй ключ к успешному возрождению это гармонизировать международный отклик.
The second key to successful reconstruction is to harmonize the international response.
Эти истории находят отклик у женских организаций , сказала она.
These stories resonate with women's organizations, she said.
Программа слежки также нашла отклик и среди широкой общественности.
The surveillance program has also hit a nerve within the broader public.
Отклик на это публичное предложение акций компании был активным.
The response to the public offering was strong.
Однако полученный на сегодняшний день отклик не вызывает оптимизма.
To date, however, the response has not been encouraging.
Выводы и рекомендации внутренних ревизоров должны получать надлежащий отклик.
Internal audit findings and recommendations should be given proper response.
До недавнего времени, более 98 учителей получали один отклик
Until recently, over 98 percent of teachers just got one word of feedback
Это был самый невероятный скоординированный на глобальном уровне отклик.
This was an incredible, coordinated global response.
Я думаю,что волшебство анимации находит отклик в каждом.
I think the magic of animation appeals to everyone.
И вы можете видеть на этом графике, что частотный и децибельный диапазоны, динамические диапазоны музыки, гораздо более неоднородны.
And you can see on this figure, that the frequency range and the decibel range, the dynamic range of music is far more heterogeneous.
Охрана природы находит отклик в сердцах представителей местных политических партий.
Conservation resonates with local political parties.

 

Похожие Запросы : низкий частотный отклик - частотный генератор - частотный эффект - частотный диапазон - частотный преобразователь - частотный режим - частотный канал - частотный диапазон - частотный диапазон - частотный сдвиг - частотный канал - частотный сдвиг - частотный фильтр