Перевод "человеческих" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

человеческих - перевод :
ключевые слова : Human Humanly Emotion Beings Remains

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Человеческих жизней.
Человеческих жизней.
Министерство развития человеческих ресурсов (Индия) отвечает за развитие человеческих ресурсов.
The Ministry of Human Resource Development is responsible for the development of human resources.
Инженер человеческих душ .
Engineer of the soul .
Он лишён человеческих эмоций.
He is devoid of human feeling.
Watson побеждает человеческих соперников .
Watson Vanquishes Human Opponents.
Это выше человеческих сил
It is beyond human endurance
Огромные масштабы разрушений и человеческих страданий заставляют нас задуматься о пределах человеческих возможностей.
The tremendous scale of the resulting devastation and human suffering makes us question the limits of what is possible for humankind.
Остатки человеческих городов усеивают Землю.
The remains of human cities dot the Earth.
Клонирование человеческих эмбрионов запрещено законом.
The cloning of human embryos is prohibited by law.
Плюс большое количество человеческих ошибок.
This includes a large amount of human error.
Это лучший результат человеческих усилий.
This is the flowering of human endeavor.
Это огромное количество человеческих усилий.
That's an amazing amount of human endeavor.
Причудливые украшения из человеческих костей
Bizarre decoration from human bones
Они создают структуру всех человеческих институтов.
They form the fabric of all human institutions.
Это один из основных человеческих инстинктов.
It's one of the basic human instincts.
Подобные масштабы человеческих страданий являются беспрецедентными.
This magnitude of human suffering is without precedent.
Это путешествие на грани человеческих возможностей.
It's a journey that is right at the limit of human capability.
Эти уродливые и разрушительные силы оказывают серьезное воздействие на саму основу важнейших человеческих ценностей и человеческих цивилизаций.
Those ugly and disruptive forces are having a severe impact on the bedrock of humankind's core values and human civilizations.
США на развитие инфраструктуры, удовлетворение основных человеческих потребностей и развитие человеческих ресурсов в пяти странах Центральной Азии.
JICA is ready to promote inter regional cooperation in the fields of fighting terrorism and narcotics, environment, land mines, poverty alleviation, health, water and energy, trade and investment, transport and SMEs.
Устойчивая компания это не собрание человеческих ресурсов .
A sustainable company is not a collection of human resources.
Невербальные сигналы также важный компонент человеческих коммуникаций.
Non verbal signals are also an important component of human communications.
Маклюэн сказал Машины суть расширение человеческих чувств .
McLuhan was saying, Machines are the extensions of the human senses.
Эта беспорядочная пальба унесла много человеческих жизней.
A great loss of human life was reported due to trigger happy shooting.
Ревность одна из самых разрушительных человеческих эмоций.
Jealousy is one of the most destructive of all human emotions.
Зависть одна из самых разрушительных человеческих эмоций.
Jealousy is one of the most destructive of all human emotions.
Война унесла более 50 миллионов человеческих жизней.
The war cost the lives of over 50 million human beings.
Боль от утраты человеческих жизней, конечно, останется
Боль от утраты человеческих жизней, конечно, останется
Знатоки лжи полагаются на проявления человеческих эмоций.
Liespotters rely on human tools.
Вы можете почувствовать близость всех человеческих существ.
You can feel the familiarity of all beings.
В человеческих ли силах спасти столько птиц?
So would it be humanly possible to save this many oiled penguins?
Сопляк, у которого ни грамма человеческих чувств.
A jerk that doesn't even have one grain of human feelings.
Маклюэн сказал Машины суть расширение человеческих чувств .
McLuhan was saying, Machines are the extensions of the human senses.
Так что надо сыграть на человеческих эмоциях.
So the idea is to manipulate human emotion.
Процесс обновления человеческих жизней достигает точки кипения..
The process of renovation of human life has reached a boiling point.
Пустая трата времени, средств и человеческих жизней.
What a waste of time, and equipment and lives.
Однако даже небольшие успехи террористов являются дорогостоящими в плане человеческих жизней, денег, а также снижают степень открытости человеческих сообществ.
But even small terrorist successes are costly in terms of lives, money, and making open societies less so.
А как насчет лагерей фильтрации или человеческих дров ?
What about filtration camps, or human firewood ?
В совокупности, это означает новую эру человеческих отношений.
That is altogether a new era of human affairs.
Такие успехи медицины должны спасти много человеческих жизней.
These advances will save many lives.
Не стоит забывать и о человеческих качествах горожан.
One shouldn't forget about the human qualities of city residents.
Например, ВИЧ поражает только определённый тип человеческих лейкоцитов.
For example, HIV infects a limited range of human leucocytes.
Конвенция ( 142) о воспитании для развития человеческих ресурсов
Convention concerning Vocational Guidance and Vocational Training in the Development of Human Resources(No. 142)
К сожалению, сегодня нет недостатка в человеческих страданиях.
Sadly, today there is no shortage of human suffering.
Летняя вспышка этого конфликта унесла десятки человеческих жизней.
The outbreak of the conflict this summer brought dozens of deaths.
Степень человеческих страданий этих людей трудно себе представить.
The magnitude of this human suffering is without precedent.

 

Похожие Запросы : ассистенты человеческих ресурсов - информация человеческих ресурсов - безопасность человеческих ресурсов - аудит человеческих ресурсов - консультант человеческих ресурсов - инструмент человеческих ресурсов - область человеческих ресурсов - решения человеческих ресурсов - движение человеческих отношений - область человеческих ресурсов - записи человеческих ресурсов - фирма человеческих ресурсов - предметы человеческих исследований - в человеческих ресурсах