Перевод "чиновниками" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Officials Bureaucracy Hungarian Politicians China

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Модели могут навязываться СМИ и чиновниками.
Models can come from the media, from our elected officials.
Журналисты и редакторы в сущности были правительственными чиновниками.
Journalists and editors were, in effect, government officials.
Нет никакой разницы между коррумпированными и некоррумпированными чиновниками.
There s no difference between the corrupt and non corrupt officials.
49. Этот вопрос уже поднимался некоторыми правительственными чиновниками стран должников.
This is an issue already raised by some government officials from debtor countries.
Её родители были чиновниками Коммунистической партии Китая, отец был разносторонне образован.
Her parents were both Communist Party of China officials, and her father was greatly interested in literature.
Но на следующий день эти сообщения были опровергнуты чиновниками в Триполи.
However, the following day these claims were denied by officials in Tripoli.
Кроме того, несколько женщин являются высокопоставленными государственными чиновниками, послами и т.д.
Additionally, there were women who were senior government officials, ambassadors, etc.
Бесконечные публичные спарринги между турецкими и армянскими чиновниками в СМИ не помогают.
Endless public sparring between Turkish and Armenian officials through the media is not helping.
Даже титул патриарха вселенский высмеивается некоторыми турецкими чиновниками и их националистическими сторонниками.
Even the Patriarch s title ecumenical is lashed out at by some Turkish authorities and their nationalist supporters.
Это необходимая защита от превышения власти и сокрытия преступлений, совершенных государственными чиновниками.
It is a necessary protection against abuses of power and cover ups of wrongdoing by public officials.
Все предки Ли были в своё время известными учёными конфуцианцами и чиновниками.
At that time, he was considered the best landscape painter of all time.
Эти округа возглвлялись чиновниками, которые назывались правительственные агенты или помощники правительственных агентов.
These districts were administered by officials known as Government Agents or Assistant Government Agents.
Аналисты продолжали ожидать переработки капитализма китайскими чиновниками посредством подробного описания планов спасения экономики.
Analysts kept waiting for Chinese officials to salvage capitalism by spelling out a plan to save its economy first.
В настоящее время дебаты о границах Европы не ограничиваются чиновниками или мозговыми центрами.
Today, the debate about Europe s frontiers is not confined to officials or think tanks.
Рабочий состав министерств водных ресурсов, как правило, представлен инженерами и чиновниками общего профиля.
Yet lasting solutions to water challenges require a broad range of expert knowledge about climate, ecology, farming, population, engineering, economics, community politics, and local cultures.
Рабочий состав министерств водных ресурсов, как правило, представлен инженерами и чиновниками общего профиля.
Water ministries are typically staffed with engineers and generalist civil servants.
Ко всем перечисленным трудностям следует добавить несправедливые обвинения, выдвинутые ИДФ и государственными чиновниками.
On top of all those strains, UNRWA had been coping with a series of unfair accusations by the IDF and Israeli government officials.
К тому же, иностранные инвесторы не хотят иметь дело с дипломатами или государственными чиновниками.
Furthermore, foreign investors do not want to deal with diplomats or civil servants.
Вскоре выяснилось, что эти люди снаружи дома Богуцкой были российскими чиновниками, пришедшими для обыска.
It soon turned out that the strangers outside Bogutskaya's home were Russian government officials who came there to search her property.
Менее скандальными оказались истории с чиновниками, пойманными играющими в игры на их мобильных устройствах.
Less scandalous but possibly just as unprofessional, Southeast Asian lawmakers have also been caught at work playing games on mobile devices.
Пообщались с чиновниками, чтобы нам сообщали об изменении правил или если лагерь будет переполнен.
We co ordinate with the municipality to stay updated on changing rules, or if camps are full, and we adapt accordingly.
Нужно было назвать сериал не Именем народа , а Феодальная система наследования , потому что в сериале показывают, что дети крестьян будут коррумпированными чиновниками, а вот дети чиновников сами становятся честными чиновниками и хорошими людьми.
In the Name of the People should have been called Feudal Hereditary System , as the drama suggests peasants children are likely to be corrupt officials and villains while officials children are mostly upright officials and good people.
Две женщины из его семьи стал императрицами Византийской империи, некоторые другие военачальниками или высокопоставленными чиновниками.
Two women of his family became empresses of the Byzantine Empire and others became military commanders or high ranking officials.
Законы о гражданстве и языке применяются чиновниками иногда совершенно произвольно, с грубыми нарушениями этих законов.
Citizenship and language laws were sometimes applied by bureaucrats in a completely arbitrary manner that was in blatant violation of those laws.
Наконец, нужно спросить существует ли психологический элемент в требовании США принимать ощупывания гениталий чиновниками в форме?
Finally, one must ask is there a psychological element to the US requirement of submission to genital groping by uniformed officials?
И самое ужасное то, что многие освобожденные дети рабы перепродаются чиновниками на другие заводы, использующие рабский труд.
And the grimmest statistic of all is that many child slaves who are rescued are resold by officials to another slave labor plant.
Новый министр проехался по стране и просмотрел все формы, необходимые для заполнения при контактах с правительственными чиновниками.
The new minister went around the country, looked at every single form to be filled out in the various interfaces with the government.
Но возвращение миллиардов долларов, украденных коррумпированными лидерами и чиновниками в развивающихся странах, пока что является длительным процессом.
But recovering the billions of dollars stolen by corrupt leaders and officials in the developing world has so far proved to be a lengthy process.
В других случаях из за пособничества и подстрекательства посторонними лицами результат всего лишь погоня за рентой чиновниками.
At other times simple rent seeking behavior by officials, aided and abetted by outsiders, is the outcome.
Многие вступили в Партию и стали правительственными чиновниками, и большая часть пользуется различными профессиональными и финансовыми привилегиями.
Many have joined the Party and become government officials, and a large percentage enjoy various professional and financial privileges.
Впоследствии я встретился с лидерами Хамас, как с территории Газы, так и высокопоставленными чиновниками из Дамаска, Сирии.
Subsequently, I met with leaders of Hamas, both a delegation from Gaza and the top officials in Damascus, Syria.
Впоследствии я встретился с лидерами Хамас, как с территории Газы, так и высокопоставленными чиновниками из Дамаска, Сирии.
Subsequently, I met with leaders of Hamas, both a delegation from Gaza and the top officials in Damascus, Syria.
Экологическое разрушение дельты это часть большей саги коррумпированные компании работают рука об руку с коррумпированными правительственными чиновниками.
The environmental destruction of the delta is part of a larger saga corrupt companies operating hand in hand with corrupt government officials.
Мораторий на итальянскую забастовку , который был принят на время эпидемии гриппа и переговоров с чиновниками, решено аннулировать.
It has been decided to annul the moratorium on an Italian strike , which was accepted for the time of the flu epidemic and talks with bureaucrats.
Особенно рискуют те, кто открыто говорит о преступлениях, совершенных местными чиновниками и корпорациями, связанными с властной элитой.
Cambodia's constitution guarantees freedom of speech but journalists are still harassed and killed, especially those who report about the abuses committed by local officials and business interests with ties to powerful leaders.
Мы просто услышали об этом, а потом 10 15 человек стали координировать логистику и связались с чиновниками.
We heard about it, and then there were 10 to 15 of us coordinating logistics and connecting with officials.
Инцидент на Варшавском шоссе в Москве с новой силой возродил споры относительно использования российскими чиновниками спец.сигналов на дорогах.
A fiery incident on a Moscow highway has reignited the debate on Russian officials' use of special signals that allow bureaucrats to move quickly through traffic.
Преторианское поглощение. Народно освободительная армия, прикрывающаяся гражданской маской, все чаще устраивает конфликты с правительственными чиновниками, которые от них зависят.
Praetorian takeover The People s Liberation Army rules from behind a civilian mask, increasingly calling the shots with government officials, who are beholden to it.
Концепция сетевого нейтралитета была отвергнута венесуэльскими правительственными чиновниками, утверждающими, что нейтралитет не существует, потому что технологии не являются нейтральными .
The concept of net neutrality has been rejected by Venezuelan government officials, who say that neutrality does not exist, because technologies are not neutral.
Это признаётся государственными чиновниками, и я вижу, что внутри страны становится всё больше людей, использующих социальные сети и приложения.
Government officials admit that and I also see more people inside the country using social media sites and apps.
Тем не менее новый закон, вступающий в силу с 1 июля 2017 года, приветствуется чиновниками как укрепляющий государственную безопасность.
Meanwhile, state media authorities have welcomed the bill, which will enter into force on July 1, 2017, for strengthening state security.
На территории всей страны граждане не имеют возможности подавать иски или получать возмещение за нарушения прав человека, совершаемые государственными чиновниками.
Throughout the country, civilians are unable to make complaints or obtain redress for human rights violations by State agents.
Ведущими чиновниками американского правительства в данной области являются министр энергетики Стивен Чу (Steven Chu) и министр торговли Гэри Лок (Gary Locke).
Here, the two US government officials best equipped to lead are Secretary of Energy Steven Chu and Secretary of Commerce Gary Locke.
В том более старшем поколении многие стремились сделать военные карьеры, а многие их помощники и сотрудники были инженерами и государственными чиновниками.
In that elder generation, many had pursued military careers, and many of their aides and collaborators were engineers and civil servants.
Ян вступил в сговор с ответственными за проведение лотереи чиновниками, арестованными за должностные преступления, с целью обманным путем завладеть главными призами.
Yang had conspired with the government officials directing the lottery, who were arrested for malfeasance, to fraudulently obtain the top prizes.