Перевод "чип и провод" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Чип | Chip |
слушает провод. | And every time there's a zero I'll put zero volts on the wire and so just kind o f reads through. |
Внимание провод! | Mind the wire. |
Внимание провод! | Mind the wire. Mind the wire. |
Внимание провод! | All right, come on. |
Телеграфный провод. | Telegraph wire. |
Вот чип, | There's the chip. |
Вот чип. | So this here. |
Замотай провод изолентой. | Wrap the wire in electrical tape. |
Перережь красный провод. | Cut the red wire. |
Перережьте красный провод. | Cut the red wire. |
Перекуси красный провод. | Cut the red wire. |
Перекусите красный провод. | Cut the red wire. |
Это мой провод. | OK, and this is a wire. |
Сапата, а провод? | Zapata. The wire. |
Перережь электрический провод. | Cut the electricity. Cut it? |
Провод стал виден. | You can see the wire. |
и провод, свисающий с двух сторон. | There's a wire dangling down either side. |
Том перерезал провод и обезвредил бомбу. | Tom cut the wire and defused the bomb. |
Не режь этот провод. | Don't cut that wire. |
Не режьте этот провод. | Don't cut that wire. |
Красный провод с зеленым. | The red wire to the green wire. |
Какой провод от сигнализации. | That wire's for the horn. |
Вшиваю звуковой провод. Что? | You're being wired for sound. |
Это что за провод? | What cable is that in the window? |
Изо рта свисает провод. | A wire hangs from his mouth. |
Вот чип, обычный. | There's a chip there, a conventional one. |
Он подключил один провод к гальванометру и смотрел на него, когда другой провод подключал к батарее. | He plugged one wire into a galvanometer, and watched it as he connected the other wire to a battery. |
И теперь мы используем такой чип. | Now we're using this chip. |
Первый и основной чип серии NV40, первый графический чип компании поддерживающий DirectX 9.0c и Shader Model 3.0. | GeForce 6100 and 6150 series chip specifications Both the 6100 and 6150 support Shader Model 3.0 and DirectX 9.0c. |
Красный провод резать или зелёный? | Should I cut the red wire or the green one? |
Том перерезал не тот провод. | Tom cut the wrong wire. |
Подсоедини зеленый провод к красному. | Connect the green wire to the red one. |
Я прикрепляю небольшой заземляющий провод. | And I'll just hook up a little ground wire to it. |
Stop, провод с нами праздник | Stop, wire with Us holiday |
Я выдергивал провод из розетки. | I would be in a BGH game, and I would be like, you know, mass Hydralisks. |
Не трогай провод от радио! | Don't pull the radio wire! |
Он использует чип т.н. флэш чип в нем нет движущихся частей, он очень маленький и надежный. | It just uses a chip a so called 'flash chip' so there's no moving parts, it's very small, it's very reliable. |
Чип, комментатор Uznews.net, соглашается | Chip, a commenter on Uznews.net, agreed |
Чип AY 3 8500. | Uses the AY 3 8500 chip. |
Под ней второй чип. | There's a second chip underneath here. |
Итак, мы создали чип. | So, we built out the chip. |
Когда мы завоевать Иерихон, кажется, что красный провод другие надежды провод надеюсь, что внутренняя резьба и ты не убьешь | When we come to conquer Jericho, it seems that the red wire other wire hopes hope the female thread and you do not kill |
Голубой провод заканчивается глубоким мозговым электродом. | In the blue wire, we see what's called a deep brain electrode. |
Сбой компьютера, испорченный провод, искрящий конвертор. | There was a computer spook, a broken wire, a converter that sparked. |
Похожие Запросы : чип и запустить - чип и царапин - вырезать и чип - чип и заряд - Провод и кабель - Кабель и провод - Провод одножильный провод - Чип и пин-код - привело чип