Перевод "чистить" на английский язык:
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Продолжай чистить. | Keep peeling. |
Каштаны трудно чистить. | It's difficult to peel chestnuts. |
Идите чистить зубы. | Go brush your teeth. |
Иди чистить зубы. | Go brush your teeth. |
Давай, продолжай чистить. | C'mon, keep it peeling. |
Уши надо чистить. | You need something to wash your ears, Jens! |
Он умеет чистить зубы. | He knows how to brush his teeth. |
Том начал чистить зубы. | Tom began to brush his teeth. |
Я буду чистить сам. | I'll clean it myself. |
Вако, иди чистить Лулабелль. | Waco, let's clean Lulubelle out. |
Не забывай чистить зубы. | Now, don't forget to brush your teeth. |
Важно чистить зубы каждый день. | It is important to brush ones teeth every day. |
Как я буду вилкой чистить? | How will I scour with a fork? |
Ты женился, чтобы чистить чеснок? | Did you get married to peel garlic? |
Собери кожу, прежде чем чистить. | Push back the skin before cutting it. |
Салли заставила своего брата чистить туалет. | Sally made her brother clean the bathroom. |
Не могу же я чистить картошку. | I can't peel potatoes. |
Мне нравится чистить зубы этой зубной пастой. | I like to brush my teeth with this toothpaste. |
Иди на работу, чистить говно. Хуй тебе! | Go to work, scour the shit. Screw you! |
Зубы следует чистить после каждого приёма пищи. | You should brush your teeth after every meal. |
Мальчики, ступайте немедленно мыться и чистить зубы. | Boys Go immediately wash and brush your teeth. |
А там где выпал зуб, тоже чистить? | Do I have to brush where the lost one came out? |
Я взял за правило чистить зубы перед сном. | I make it a rule to brush my teeth before I go to bed. |
О боже. Я вовсе не жажду чистить туалет. | Oh God. I'm not looking forward to cleaning the bathroom. |
Я стараюсь чистить зубы после каждого приёма пищи. | I try to brush my teeth after every meal. |
Хм, Кэролин находится в ванной комнате, чистить зубы. | Um, Carolyn is in the bathroom, brushing her teeth. |
Начнет ли Марчук чистить конюшни, как надеются многие украинцы? | Will Marchuk begin to clean the stables as many Ukrainians hope? |
Это будет так. Вы получите в утре чистить зубы. | You'll get up in the morning to brush your teeth. |
Поэтому его очень легко можно было чистить между боями. | Not because it was a colossal monument , but because it was located in the proximity of a colossal statue originally of Nero that was part of the decoration of his house. |
С такой внешностью, ты можешь развозить мороженое. Чистить ботинки | With your looks, you could drive an ice wagon. |
Моя сестра, воспитывать ребенка, а я буду, я буду чистить. | My sister, bring the child, well I'll, I'll clean. |
Лучше сначала давай позавтракаем, а мыться и чистить зубы потом. | It's better to come have breakfast and wash and brush your teeth then. |
У крыс тоже есть своя функция. Они помогают чистить сточные трубы. | Rats also have a function. They help to clean the pipes. |
Я люблю... чистить что нибудь очень грязное и наслаждаться результатом. мужчина | I love... cleaning something that's really dirty so you can see the result. man |
Охранники заставляют заключенных чистить унитазы голыми руками, выполнять другие унизительные задачи. | Guards get prisoners to clean the toilet bowls out with their bare hands, to do other humiliating tasks. |
Я буду хорошо жевать пищу, чистить зубки, и бриться по утрам. | I'll chew my food well, brush my teeth, and I'll shave in the morning. |
Одним шприцем с кем то пользоваться это как одной зубной щёткой чистить зубы | You don't want to share a needle anymore than you want to share a toothbrush even with someone you're sleeping with. |
Это было ощущение пациентов что они действительно хотят взять и пойти чистить зубы. | This was the notion of whether the patients felt that they actually would go ahead and brush and floss their teeth. |
Так, парни, дайте ему сеть или что то вроде того, чтоб бассейн чистить. | Hey, can you guys give him a net or something to clean the pool out with? |
Я таскал деньги из шкафчиков одноклассников, потом стал чистить карманы и салоны машин. | Pilfering pennies from other children's lockers at school... then a little pocket picking, then a spot of car pinching... then smash and grab and so on to plain burglary. |
Чистить апельсин бывает сложно, никогда не знаешь, не брызнет ли он тебе в лицо. | Peeling an orange can be tricky at times, you never know if it will squirt you in the face. |
У нас даже был как то министр, который говорил, что чистить зубы надо в темноте. | We even had one government minister once told us to brush our teeth in the dark. |
Каждый раз, когда я иду на крышу чистить солнечные панели я буду положив свою жизнь на риск. | Every single time I go on the roof to clean the solar panels I'll be putting my life at risk. |
Они хотели рассказать им, как плохо будет, если они не будут чистить зубы и использовать зубную нить. | They wanted to tell them how bad it would be if they didn't brush and floss their teeth. |
Он бросает чистить трубку и пытается спрятать руки,.. ..как будто он виновен в этом, или вроде того. | He stopped cleaning his pipe and he tried to hide his hands like he was guilty or something. |
Похожие Запросы : чистить губкой - трудно чистить - чистить зубы - чистить картошку - чистить зубы - чистить зубы - чистить зубы - чистить пол - чистить бананы - легче чистить - чистить зубы