Перевод "членский билет" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
билет - перевод : членский билет - перевод : билет - перевод : билет - перевод : билет - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
В ноябре 1930 году вступил в СС (членский билет 3982). | In 1944, he was promoted to SS Obergruppenführer (). |
Членский состав Членский состав Срок полномочий | Term expires on |
Членский состав Членский состав ния Совета управ | meeting of the Governing Council |
Членский состав до Членский состав с Срок полномочий | Term expires |
Членский состав | Ghana Iran (Islamic Republic of) |
Членский состав | Membership |
Билет. | I'm just looking for someone. |
Большинство газет и других средств массовой информации с энтузиазмом приветствовали перспективы расширения НАТО в надежде, что и Румыния получит свой членский билет. | According to surveys, about 90 of Romanians backed NATO membership. Most newspapers and broadcast media enthusiastically welcomed the prospect of NATO enlargement in the hope that Romania would be invited into the club. |
Большинство газет и других средств массовой информации с энтузиазмом приветствовали перспективы расширения НАТО в надежде, что и Румыния получит свой членский билет. | Most newspapers and broadcast media enthusiastically welcomed the prospect of NATO enlargement in the hope that Romania would be invited into the club. |
Билет на концерт дороже, чем билет в кино. | The concert ticket costs more than the cinema ticket. |
Членский состав Комитета | Membership of the Committee |
A. Членский состав | A. Membership . 97 |
Членский состав региональный | Membership Regional |
Почём билет? | How much is the ticket? |
Kупить билет | Buy a ticket |
Мне билет... | Thirdclass to Corbeil. |
Мой билет? | My ticket? |
Ваш билет. | Morning. |
Билет, пожалуйста. | Ticket, please. |
Билет куда? | Well, ticket for what? |
Вот билет. | Here're the tickets. |
Военный билет? | Military ID? |
Куда билет? | But where to? |
Членский состав главных комитетов | Ms. Mériem Heddache 3.2970 3.4230 S 2925AA |
А. Членский состав . 190 | A. Membership . 184 |
Членский состав Постоянного комитета | MEMBERSHIP OF THE STANDING COMMITTEE |
численность и членский состав | size and membership |
Не забудьте билет. | Don't forget the ticket. |
Не забудь билет. | Don't forget the ticket. |
Билет не забудь. | Don't forget the ticket. |
Это бесплатный билет. | This is a free ticket. |
Сколько стоит билет? | How much is the ticket? |
Сколько стоит билет? | What's the price of a ticket? |
Сколько стоит билет? | How much does a ticket cost? |
Сколько стоит билет? | How much is a ticket? |
Ваш билет, пожалуйста. | Your ticket, please. |
Том оплатил билет. | Tom paid for the ticket. |
Вот твой билет. | Here's your ticket. |
Вот ваш билет. | Here's your ticket. |
Я купил билет. | I bought a ticket. |
Сколько стоил билет? | How much was the ticket? |
Где билет Тома? | Where's Tom's ticket? |
Сколько за билет? | How much is a ticket? |
Возьми мне билет. | Get a ticket for me. |
Возьмите мне билет. | Get a ticket for me. |
Похожие Запросы : членский взнос - членский взнос - Ежегодный членский взнос - сезонный билет - бесплатный билет - еда билет - золотой билет - размер билет - билет трафика - вес билет