Перевод "чтобы получить результаты" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
получить - перевод : чтобы - перевод : Результаты - перевод : получить - перевод : получить - перевод : получить - перевод : получить - перевод : получить - перевод : получить - перевод : чтобы получить результаты - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Может потребоваться принять условия их использования, чтобы получить результаты. | You will need to agree to the terms to receive results. |
Невозможно получить результаты поиска. | Unable to fetch search results. |
Сила это способность оказывать влияние на других, чтобы получить желаемые результаты. | Power is the ability to affect others to produce the outcomes one wants. |
Но не могли получить нужные результаты. | But they couldn't get the results they wanted. |
Могу я получить результаты моего анализа? | Can I have my results? |
Чтобы получить реальные результаты помощь должна быть увеличена раз в десять, если не больше. | Whereas the US now spends nearly 400 billion on defense, the National Endowment for Democracy lives on a budget of some 40 million, a fraction of which is spent in the Greater Middle East. |
Выбор этих ресурсов позволит получить дополнительные результаты. | Selecting these as well will produce more results. |
9. Для того чтобы получить значимые количественные результаты, нужно, чтобы при исследовании болезней человека строго соблюдались эпидемиологические принципы. | 9. Studies of disease in human populations must adhere strictly to epidemiological principles in order to achieve valid quantitative results. |
Для того чтобы получить воспроизводимые результаты, необходимо установить и контролировать силу трения между различными сочленениями. | In order to achieve reproducible results, it is necessary to specify and control the friction at each joint. |
Эти методы обычно позволяют получить более быстрые результаты. | These technologies can typically provide much faster results. |
Их активное участие позволит получить более действенные результаты. | Their active involvement would enrich the results. |
Вы можете получить последние спортивные результаты и т.п. | You can get the latest sports scores, etc. |
Полученные результаты можно также обобщить, для того чтобы получить представление о масштабах насилия в общей массе населения. | However, such surveys can be costly and logistically difficult to reproduce and are subject to great variations in methodology which make the results difficult to compare over time and across different regions. |
Чтобы получить свидетельство. | Just to get the certificate. |
Настало время придать импульс данной инициативе и получить устойчивые результаты. | Now is the time to build momentum and deliver lasting results. |
Отмечалось также, что оба подхода позволяют получить аналогичные практические результаты. | It was also indicated that the practical result of the two approaches was similar. |
Или они погрязли бы в неэффективных, плохо финансируемых попытках получить быстрые результаты, чтобы сказать потом, что это было невозможно? | Or would they become mired in ineffective, poorly funded attempts to obtain quick results, and then say it couldn t be done? |
Если вы и я используем поиск, чтобы найти что то даже совершенно одновременно, мы можем получить очень разные результаты. | If I search for something, and you search for something, even right now at the very same time, we may get very different search results. |
Чем больше денег, тем больше необходимость получить результаты, которые можно использовать. | The more money, the greater the need to show usable results. |
Чтобы получить немного еды. | To get something to eat. |
Вы можете получить видео дополнение к событию, о котором читаете. Вы можете получить последние спортивные результаты и т.п. | You can get video annotations of the event that you're reading about You can get the latest sports scores etc. |
Если США хотят получить положительные результаты, они должны прекратить действовать в одиночку. | If the US wants better results, it should stop going it alone. |
Все эти меры важны и позволят получить в 2005 году хорошие результаты. | Those are significant steps that are likely to produce good results in 2005. |
Результаты этого практикума опубликованы и их можно получить через Европейское отделение ТРАФИК. | The results of the workshop had been published and were available from TRAFFIC Europe. |
Пришел, чтобы получить свое наказание? | Did you come to witness the punishment for yourself? |
Чтобы получить удовольствие от игры | Golfing delight |
Прокрутите вниз, чтобы увидеть все результаты. | Scroll down to see all the results. |
Я обнаружил, что можно получить более качественные результаты поиска с помощью понимания взаимосвязей. | I found that you can get better search results by understanding relationships. |
Результаты этого исследования важны для каждого предпринимателя, который хочет получить ссуду в банке. | The results of this study are important for every entrepreneur who wishes to obtain a bank loan. |
И с помощью рейтингов информации, и рейтингов разных людей, которые присылают эту информацию, мы можем получить улучшенные результаты и взвешенные результаты. | And by rating it and by rating the different people who submit information, we can get refined results and weighted results. |
Он много работал, чтобы получить приз. | He worked hard in order to get the prize. |
Чтобы получить выгоду, приходится создавать проблемы. | You have to create problems to create profit. |
Я сделаю всё, чтобы получить работу. | I would do anything to get a job. |
Не оказывай милости, чтобы получить большее! | Do not bestow favours in expectation of return, |
Не оказывай милости, чтобы получить большее! | And do not favour others in order to receive more. |
Не оказывай милости, чтобы получить большее! | Give not, thinking to gain greater |
Не оказывай милости, чтобы получить большее! | And bestow not favour that thou mayest receive more. |
Не оказывай милости, чтобы получить большее! | And give not a thing in order to have more (or consider not your deeds of Allah's obedience as a favour to Allah). |
Не оказывай милости, чтобы получить большее! | And show no favor seeking gain. |
Не оказывай милости, чтобы получить большее! | and bestow not favour in order to seek from others a greater return, |
Не оказывай милости, чтобы получить большее! | And show not favour, seeking wordly gain! |
Группу, чтобы получить благословение и что? | Power to be blessed so what? |
Для того чтобы получить их игры. | To get them playing. |
У нее есть, чтобы получить его | She has to get him |
Мы не выйти чтобы получить материал. | We didn't go out to get the material. |
Похожие Запросы : получить результаты - получить результаты - получить результаты - получить результаты - получить результаты - получить результаты - получить результаты - получить, чтобы получить - чтобы получить - чтобы получить - , чтобы получить - чтобы получить - чтобы получить - получить результаты испытаний