Перевод "чудной" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

чудной - перевод : чудной - перевод :
ключевые слова : Flaky Fancy Weird Lovely

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Ты чудной.
You're weird.
Ты чудной.
You're odd.
Ты чудной парень.
You are a strange egg.
Ты действительно чудной парень.
You're really an odd guy.
Ай да город чудной!
Perhaps it's the place to find Nastinka's flower.
Чарльз, ты чудной тип.
Charles, you're a fanciful type.
Ты чудной... Ты мне нравишься.
You're weird I like you.
Она просто была немного чудной.
It was just a little fad.
Кто же отец в этой чудной семье?
Who's the father of this nice family?
Чудной шарик из камня, газов и воды, не находите?
Curious little ball of rock, gas and water, isn't it?
Но для начала я совершу заплыв в этой чудной ванне.
All right. But you'll have to wait till I swim across that bathtub and back.
Вдруг силою какой то чудной я к жизни новой силой призвана...
I feel I'm coming back to life!
У мальчика, что бежит к себе домой, может быть полно чудной, чистой и свежей воды, но он её всю заразит своими грязными руками.
That little boy who's running back into his house, he may have a nice, clean fresh water supply, but he's got dirty hands that he's going to contaminate his water supply with.
Клинтон и Блэр что пришли к власти после другой чудной англо американской пары, Рональда Рейгана и Маргарет Тэтчер, начали рвать на части социал демократию пошли на компромиссы, о которых Эттли и не мечтал.
Clinton and Blair who came to power after that other odd Anglo American couple, Ronald Reagan and Margaret Thatcher, had started to tear at the fabric of social democracy made compromises of which Attlee would not have dreamed.
В городе есть жилое здание с чудной историей здесь в течение нескольких лет с женой и ребенком жил Ли Харви Освальд, предполагаемый убийца Джона Кеннеди, переехавший из США в СССР после ухода из морской пехоты.
The oddball attraction in the city is the apartment complex where Lee Harvey Oswald, the suspected assassin of John F. Kennedy, lived with his wife and their child for several years as an ex patriot after leaving the marines.
Он хотел поговорить с ним, утешить его но, вспомнив, что он в одной рубашке, раздумал и опять сел к форточке, чтобы купаться в холодном воздухе и глядеть на этот чудной формы, молчаливый, но полный для него значения крест и на возносящуюся желто яркую звезду.
He wished to speak to him and comfort him, but recollecting that he had nothing over his shirt he changed his mind and again sat down in front of the little window to bathe in the cold air and to gaze at that beautifully shaped silent cross, full of meaning for him, and at the ascending bright yellow star.