Перевод "чётко" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

четко - перевод :
ключевые слова : Loud States Clearly Loud Quite

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Чётко
Fine
Чётко
File
Чётко
Filename
Скажи чётко.
Say it clearly.
Говори чётко.
Speak clearly.
Оно чётко определено.
It's well defined.
Чётко выражай свою мысль.
Express your idea clearly.
Говори медленно и чётко.
Speak slowly and clearly.
Говорите медленно и чётко.
Speak slowly and clearly.
Скажи это чётко и громко.
Say it clearly in a loud voice.
Пожалуйста, говорите медленно и чётко.
Please speak slowly and clearly.
Том чётко обозначил свою позицию.
Tom made his position clear.
Вы чётко обозначили свою позицию.
You've made your position clear.
Ты чётко обозначила свою позицию.
You've made your position clear.
Ты чётко обозначил свою позицию.
You've made your position clear.
Том чётко обозначил свою позицию.
Tom has made his position clear.
Данные показывают это очень чётко.
The data shows this very clearly.
Давайте чётко на них ответим.
Let's be sure we've answered them.
Правила чётко никто не расписал.
Nobody wrote down the rules clearly.
Попробуй. Очень быстро и чётко.
Now you try it, real fast and straight.
Но я ему чётко сказала...
But I told him straight...
Послание сформулировано чётко и сказано громко.
The message has been received loud and clear.
Очертания конфликта были чётко намечены заранее.
The lines of conflict have been clearly drawn in advance.
Очертания онфликта были чётко намечены заранее.
The lines of conflict have been clearly drawn in advance.
Пожалуйста, говорите настолько чётко, насколько возможно.
Please speak as clearly as possible.
Дерево чётко виднелось на фоне неба.
The tree was clearly defined against the sky.
Я скажу тебе чётко, что сказать.
I'll tell you exactly what to say.
Я скажу вам чётко, что сказать.
I'll tell you exactly what to say.
Том довольно чётко обозначил свою позицию.
Tom made his position quite clear.
Вангари Маатаи чётко и просто объяснила
Wangari Maathai, put it simply and well when she said
Первый тип расскажет чётко выраженную историю.
First is the kind that tells a definite story.
Имеющиеся данные чётко подтверждают данную точку зрения.
The data clearly supports this view.
Прошу тебя сказать чётко да или нет.
I'm asking you to say unambiguously yes or no.
Я чётко показал, что спор ты проиграл.
I have clearly demonstrated that you've lost the argument.
Голова относительно большая, чётко отделённая от шеи.
The head is relatively large and distinct from the neck.
В конце радиограммы было чётко Я умираю.
It is unknown what happened to her in the end.
Границы между двумя цветами проявляются очень чётко.
The demarcation between the two colours is very clear cut.
Моя машина американского производства, стабильная, чётко отлаженная.
My machine American made, confident, sleek.
Я же всё чётко указала в райдере.
My writer is not being respected.
Он чётко дал понять, что он против плана.
He made it clear that he was against the plan.
С принятием конституции власть монарха стала чётко регламентированной.
In this constitution, the power of the monarch was severely restricted.
Количество мест в совете не было чётко определено.
The number of councillors was not laid down.
Темный текст на светлом фоне выглядит наиболее чётко.
Dark text against a light background is most legible.
Пределы её способностей никогда не были чётко заданы.
The limits of her powers have never been clearly established.
Оператор связи Нил, здесь Хьюстон, громко и чётко.
Neil, this is Houston,