Перевод "шаг касания" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Ах, касания. | Ah touching. |
Уточняю я сочувствую другому лицу, но я буквального касания не ощущаю. | I mean, I empathize with that person but I don't literally feel the touch. |
Но это важный первый шаг шаг к миру, шаг к здравомыслию, шаг прочь от войны . | But it is an important first step a step towards peace a step towards reason a step away from war. |
Шаг 0 это даже не шаг. | Step 0 this should not be a step. |
Сочувствуй сколько угодно другому, но не испытывай буквального касания, иначе запутаешься и всё напортишь . | So, empathize, by all means, with the other person, but do not actually experience the touch, otherwise you'll get confused and muddled. |
Шаг | Adjustment amount |
Шаг | Stop |
Шаг | Step |
Шаг | Step |
Шаг | Step |
И ещё чтоб уберечь шарики от касания с полом во время моей работы с ними. | And also to avoid touching floor with balloons when I twist the balloon. |
Это потому, что потребность, как вам видно, сводится к площади касания столба мачты с поверхностью. | That, because the footprint, as you can see, is just the pole touching the ground. |
Сбавь шаг. | Pace down. |
Сбавьте шаг. | Pace down. |
Интегральный шаг | Integral step |
Шаг задержки | Delay adjustment amount |
Шаг вверх | Step Up |
Шаг вниз | Step Down |
Шаг сетки | Grid spacing |
Первый шаг | First step |
Последний шаг | Last step |
Сделать шаг | Do a Step |
Повторяющийся шаг | Repeated Step |
Шаг сетки | Grid Spacing |
Шаг сетки | Line spacing |
Интегральный шаг | Shapes |
Шаг вверх | Step up |
Шаг вниз | Step down |
Шаг вниз | Step Into |
Шаг вверх | Step Out |
Шаг 3 | Step 3 |
Шаг раз... | Step one... |
Шаг два... | Step two... |
Шаг 2 | Step 2 |
СЛЕДУЮЩИЙ ШАГ | Margaret Mead . Part 1 |
Шаг 5 | Step 5 |
Шаг первый. | Step one. |
Шаг второй. | Step two. |
Шаг 1 | Step 1 |
Шаг 5 | Step 4 |
Шаг 4 | Step 4 |
Следующий шаг. | The next step. |
Шаг вперед! | One step forward. March! |
Итак, есть сигнал обратной связи, который перекрывает сигнал зеркального нейрона и не допускает осознанного чувства касания. | Okay, so there is a feedback signal that vetoes the signal of the mirror neuron preventing you from consciously experiencing that touch. |
Напротив, реальный секс это ухаживания, касания, ощущение прикосновений, запахи, феромоны, эмоциональная связь, взаимодействие с живым человеком. | Now, real sex, in contrast, is courtship, touching, being touched, smells, pheromones, emotional connection, interaction with a real person. |
Похожие Запросы : точка касания - точка касания - резиновые касания - возможность касания - распознавание касания - обработка касания - линия касания - точка касания - точка касания - датчик касания - основание касания - точность касания - команда касания - точки касания