Перевод "шахтам" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Mines Shafts Mining Vents Lithium

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Дэви к другим шахтам.
Davy, over to the other collieries.
Целых два дня лазили по шахтам.
Spend two days going through the mines.
Подкомитет по угольным шахтам рассмотрит следующие темы
1) Review the CMM Country Profiles that are to be submitted to the Methane to Markets CMM Subcommittee Co Chairs by 15 March 2005 to identify additional information data needs
Как оказалось, на горе Вашингтон нигде нет троп, только несколько заброшенных подходов к шахтам, как вот этот, так что повсеместно приходится прокладывать тропы.
As it happens, there are no trails anywhere on Mount Washington, just a few old mining roads like this, so you have to bushwhack everywhere.
Эти исследования принесли ему должность ревизора по шахтам в недавно образованном Итальянском королевстве, что позволило ему распространить свою научную работу на большую часть территории страны.
These researches procured him the office of inspector of mines in the recently established kingdom of Italy, and enabled him to extend his investigations over a great part of the country.
В Боливии принадлежащей государству боливийской горнодобывающей корпорации КОМИБОЛ была оказана помощь в осуществлении ее программы пропаганды публичных торгов по восьми государственным шахтам и четырем заводам.
In Bolivia, assistance was provided to COMIBOL, the State owned Bolivian Mining Corporation, in its programme of soliciting public bidding on eight State mines and four plants.
Эта обычная ситуация даже Операция Организации Объединенных Наций в Кот д'Ивуаре испытывала проблемы в плане доступа к этим шахтам и сообщала о них в своих отчетах.
This is not unusual even UNOCI has experienced and reported problems in gaining access to these mines.
На совещании, проводившемся в ноябре 2004 года на уровне министров, Подкомитет по угольным шахтам заявил, что намерен представить Руководящему комитету полный текст Плана действий к следующему совещанию Руководящего комитета.
At the November 2004 Ministerial Meeting, it was the stated goal of the Underground Coal Subcommittee to deliver a full Action Plan to the Steering Committee by the next Steering Committee meeting.