Перевод "швыряет" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Прости меня , швыряет цветы и бежит. | EC, efficiency factor. Oh. |
Вас и так швыряет, как солому! | Either way, you're a confounded reed! |
Король швыряет деньги на любовниц, а мы подыхаем от голода. | While the King wastes money on his mistresses, the rest of us must starve. |
Пусть Антонио откладывает деньги, а не швыряет их на ветер. | Convince Antonio to save money and not spend it. |
Он в ярости швыряет свой шлем и он летит в одну сторону, | Then he throws his helmet in the air. |
Он собирает весь ужас в своем сердце и швыряет его, словно огненный шар ненависти, в беззащитных людей. | Like a fireball of hatred, he casts the terror out of his heart on to a bunch of helpless people. |
Человек из Центральной Азии, спокойно сидящий на скамейке в парке, вдруг переодевается и с силой швыряет цемент, ремонтируя тротуар. | A Central Asian man sitting quietly on a park bench is now in overalls, slapping down cement to repair the sidewalk. |
Новостные компании, близкие к правительству, распространяли фотографию, где показано, как один из демонстрантов швыряет баллон с газом. Таким образом они старались подкрепить официальную позицию, по которой именно митингующие спровоцировали столкновения в День труда. | News organizations close to the government used a picture of a demonstrator throwing a petrol bomb to propagate the official thesis that Labor day's protesters were radicals. |