Перевод "шестиугольник отверстие" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
шестиугольник - перевод : отверстие - перевод : отверстие - перевод : шестиугольник отверстие - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Например, для циклогексана рисовали шестиугольник. | For example, for cyclohexane we've literally just drawn it as a hexagon. |
Вы видите, что это не равноугольный шестиугольник. | So let's |
Отверстие узкое. | The hole is narrow. |
Отверстие горшка | Pot Hole |
Какое отверстие? | Which hole? |
Сначала нам нужно визуально представить себе этот шестиугольник. | So really the first part let's just make sure we can visualize this hexagon. |
Второе отверстие имитирует аварийное выпускное отверстие и закрыто разрывной мембраной. | A second opening simulates the emergency vent opening and is closed by a bursting disk. |
Отверстие достаточно большое. | The hole is big enough. |
Это пулевое отверстие? | Is that a bullet hole? |
Отверстие, закрываемое перевозчиком | Hole for closing |
Отверстие, закрываемое перевозчиком | distance between the |
Либо свернуть в шестиугольник с симметричными сгибами по кругу. | Maybe wrap it into a hexagon with a nice symmetric sort of cycle to the flappy parts. |
Поэтому еще раз я хотел бы просто нарисовать шестиугольник. | So once again, I like to just draw a hexagon. |
Давайте просто нарисуем шестиугольник и посчитаем количество треугольников в нем. | Let's just draw a hexagon and count the triangles in it. |
Возьмем, например, шестиугольник. Он как амёба, которая постоянно меняет форму. | If you look at the hexagon, for instance, it's like an amoeba, which is constantly changing its own profile. |
Остаётся только это отверстие. | Well there's always the hole. |
У глобуса было отверстие? | The gobe had an opening? |
Что это за отверстие? | What's this hole? |
Поближе сними входное отверстие | Take a closeup of the bullet mark. |
И это правильный шестиугольник, поэтому все внутренние углы равны между собой. | And it's a regular hexagon, so all the interior angles are going to be the same. |
Взгляните на отверстие в центре. | Look at this hole in the middle. |
Отверстие от пули слишком высоко. | The bullet holes are too high. |
Если четыре, то будет квадрат. Можно сделать пятиугольник, шестиугольник и другие многоугольники. | With four, you make a square, you make a pentagon, you make a hexagon, you make all these kind of polygons. |
Y координата здесь равна 10. И вот наш шестиугольник. Мы его нарисовали. | And there we have our hexagon, we're done drawing our actual hexagon. and all this parallel line information they told us is that |
и среди верхней ризы отверстие, как отверстие у брони, и вокруг него обшивку, чтобы не дралось | The opening of the robe in its midst was like the opening of a coat of mail, with a binding around its opening, that it should not be torn. |
и среди верхней ризы отверстие, как отверстие у брони, и вокруг него обшивку, чтобы не дралось | And there was an hole in the midst of the robe, as the hole of an habergeon, with a band round about the hole, that it should not rend. |
В ветровом стекле было пулевое отверстие. | There was a bullet hole in the windshield. |
Собака пролезла в отверстие в заборе. | The dog crawled through an opening in the fence. |
Там есть отверстие, я закрываю его. | There's a hole here, and I shut this. |
И еще здесь есть небольшое отверстие. | And then what we have here is a little hole. |
И свет идет через это отверстие. | And the light goes through that hole. |
Я вижу отверстие, ведущее вглубь корпуса. | I can see the hole going down into the body. |
Вообще то, бумаги хватает, чтобы снова её сложить и тогда ваш шестиугольник станет прочнее. | In fact, there's enough space here to keep wrapping the strip, and then your hexagon is pretty stable. |
И у этого есть отверстие в воротнике . | And it has holes in its frill. |
У этого камня в центре есть отверстие. | This stone has a hole in the center. |
Дыхательное отверстие расположено в задней части тела. | This is the first record of Trigonochlamydidae in Crimea. |
Оставив выходное отверстие размером с половиной доллара. | Leaving an exit hole the size of a half dollar. |
И у этого есть отверстие в воротнике . | And it has holes in its frill. |
Здесь есть отверстие для ануса и пениса. | There's a hole at the anus, penis level. |
Это эксперимент под названием Отверстие в стене . | They're called the hole in the wall experiments. |
Я сделал такое же отверстие в стене. | And I built a similar hole in the wall. |
Правильный шестиугольник говорит нам, что все стороны рвны, он равносторонний, и все углы тоже равноугольны. | A regular hexagon tells us that all of the sides are the same, it's equilateral, and all of the angles are the same, equiangular. |
f) Вентиляционное отверстие может быть оснащено защитным приспособлением. | (f) The ventilation aperture may be provided with a protective device. |
Потому что кулак не пролазит в узкое отверстие. | 'Cause the fist is too big. |
Я посмотрел через отверстие и увидел восемь тел | I looked through the hole and saw eight bodies |
Похожие Запросы : шестиугольник ключ - шестиугольник шаблон - шестиугольник пробка - шестиугольник бар - правильный шестиугольник - ключ ключ шестиугольник - шестиугольник установочный винт - шестиугольник крепежный винт - шестиугольник накидной гайкой - ключ ключ шестиугольник - отверстие в отверстие