Перевод "школьный выпускной" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

выпускной - перевод : выпускной - перевод : школьный выпускной - перевод : выпускной - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

В полдень начнется школьный выпускной ее старшей сестры Салли.
At noon, her older sister Sally s high school graduation will begin.
Даже на выпускной...
Even on graduation day...
Том сдаёт выпускной экзамен.
Tom is taking his final exam.
Собираетесь опоздать на выпускной?
You're going to be late to your graduation?
Не каждый день выпускной.
Papa!
Школьный клуб?
School club?
Что ты оденешь на выпускной?
What are you wearing to graduation?
Школьный спортзал увеличили.
The school gymnasium was enlarged.
Я школьный учитель.
I'm a school teacher.
Это школьный буйвол.
This is the school buffalo.
Я не ходил на свой выпускной.
I didn't go to my prom.
Том не пошёл на выпускной бал.
Tom didn't go to the prom.
Кстати, что ты наденешь на выпускной?
And by the way, what are you wearing to the graduation?
В этом центре устраивали выпускной балл.
They had their prom in the mall.
Ужас сколько стоит пойти на выпускной .
I can't believe how much it costs to go to the prom.
Школьный спортзал был расширен.
The school gymnasium was enlarged.
Школьный спортзал был увеличен.
The school gymnasium was enlarged.
Я школьный учитель математики.
I'm a high school math teacher.
Том просто школьный приятель.
Tom is just a friend from school.
Ты правда школьный учитель?
Is it true you're a high school teacher?
Я жду школьный автобус.
I'm waiting for the school bus.
Нет! Я школьный учитель.
I'm a schoolteacher.
Завтра будет школьный спектакль.
Tomorrow there is a play in the school.
Ты же не планировала пропустить собствнный выпускной?!
You weren't planning to just skip this last event, were you?
Ты можешь считать это подарком на выпускной!
You could call it a graduation gift too.
Я даже ходил с ней на выпускной.
She was my beard at prom.
Семьи приглашают принять участие в выпускной церемонии отцов.
Families are invited to join the fathers for their graduation ceremony.
Школьный консультант? Она просто посмеялась.
The school counselor, she just laughed.
Министр ОБРАЗОВАНИЯ могущественный школьный мелок.
Minister of EDUCATION The Mighty Chalkdust
Я опоздал на школьный автобус!
I missed the school bus!
Я школьный учитель из Бостона.
I'm a schoolteacher from Boston.
Французский мой любимый школьный предмет.
French is my favorite subject in school.
Том школьный учитель на пенсии.
Tom is a retired schoolteacher.
Это наш школьный теннисный корт.
This is our school's tennis court.
Школьный курс химии стоит дорого.
A very expensive high school chemistry education.
Бывший военнослужащий, сейчас школьный учитель.
'Former occupation, soldier. Present occupation, school teacher.
Школьный учитель, черт его побери.
The schoolteacher, darn it.
Да, я не пойду на выпускной в этом году.
AlM Yeah, I'm just not gonna go to prom this year.
Различия в чтении пузырь не должен превышать один выпускной
Variation in the bubble reading should not exceed one graduation
Папа, пойду оденусь и отправлюсь на выпускной к Гарри.
Pop, I think I'll get dressed and go over to Harry's party.
Это обычно, просить ближайших родственников приехать в выпускной день.
It's routine to ask the nearest relative to come on graduation day.
Под Гамбургом поезд протаранил школьный автобус.
Train rams into a school bus outside of Hamburg.
Я собираюсь записаться в школьный оркестр.
I'm going to join the school orchestra.
Он всегда надевает свой школьный галстук.
He always wears his school tie.
Том пригласил Мэри на школьный бал.
Tom asked Mary to the prom.

 

Похожие Запросы : выпускной школьный экзамен - школьный психолог - школьный рекорд - школьный день - школьный автобус - школьный материал - школьный класс - школьный звонок - школьный опыт - школьный обед - школьный хулиган