Перевод "шпионаже" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Его подозревали в шпионаже. | He was under suspicion of being a spy. |
Его обвинили в шпионаже. | He was accused of being a spy. |
Почему его подозревают в шпионаже? | Why is he suspected of spying? |
Что хорошего в постоянном шпионаже, месье? | What is the use of this constant prying, monsieur? I'm dying and we both know it. |
Он никогда не был официально обвинён в шпионаже. | He was never officially charged with spying. |
Турция вызывает американского дипломата в связи с сообщением о шпионаже | Turkey Summons US Diplomat Over Spying Report |
Религиозные вооруженные группы борятся с работниками, подозревая их в шпионаже. | Religious militant groups have targeted anti polio workers seeing them as under cover espionage. |
США предупреждают свои собственные компании об экономическом шпионаже со стороны других стран. | The US warns its own companies about economic espionage by other countries. |
И все же, давайте поговорим о шпионаже то вы не можете сказать | And yet, let's talk about espionage then you can not say |
7 октября ему выдвинули обвинение в шпионаже на Главное управление разведки Минобороны Украины. | On October 7, he was charged with spying for the Main Intelligence Directorate of the Ministry of Defense of Ukraine. |
Его арест также был связан с ядерной программой страны, но он обвинялся в шпионаже. | While his arrest was also related to the country's nuclear programme, he was accused of espionage. |
Хорог по обвинению в шпионаже и подрывной деятельности во время беседы с местным лидером оппозиции. | He was accused of espionage and subversion. |
В качестве угрожающего жеста китайцы арестовали четверых служащих японской строительной компании Фуджита по обвинению в шпионаже. | More ominously, the Chinese arrested four employees of Fujita, a Japanese construction company, on suspicion of espionage. The four were in China for a project commissioned by the Japanese government to dispose of chemical weapons abandoned by the Japanese military after World War II. |
В качестве угрожающего жеста китайцы арестовали четверых служащих японской строительной компании Фуджита по обвинению в шпионаже. | More ominously, the Chinese arrested four employees of Fujita, a Japanese construction company, on suspicion of espionage. |
Член совета директоров престижной немецкой компании подтвердил, что когда речь идет об экономическом шпионаже, французы хуже всех . | A board member at a German blue chip company concurred that when it comes to economic espionage, the French are the worst. |
Журналист Рауф Миркадыров, которому были предъявлены обвинения в шпионаже, тоже был освобожден, хотя не получил официальную амнистию. | Journalist Rauf Mirkadirov who was convicted of espionage charges, was also released, although not officially amnestied. |
Был признан виновным в шпионаже в пользу Советского Союза и приговорён к 30 ти годам лишения свободы. | Sobell... was deferred from active military service because he was a top specialist in his field... |
К нему не допускают адвоката и посетителей с момента его заключения по обвинению в шпионаже и подрывной деятельности. | He has not had access to a lawyer nor any visitors since being jailed for espionage and undermining the state. |
6 февраля 2010 Анат была призвана виновной в шпионаже и разглашении секретной информации и помещена под домашний арест. | On February 6, 2010, Anat was convicted of espionage and providing confidential information without authorization and placed under house arrest. |
В декабре 1949 года снова был арестован и приговорен к 8 годам тюрьмы по ложному обвинению в шпионаже. | In April 1954, he was moved to the prison in Rawicz and in June to the prison in Racibórz. |
Даже Atari переманила нескольких инженеров из подразделения Mattel, занимавшегося Intellivision, за что получила судебный иск о промышленном шпионаже. | Atari even hired several programmers from Mattel's Intellivision development studio, prompting a lawsuit by Mattel against Atari that included charges of industrial espionage. |
Благодаря информации внедренного агента, 7 апреля 1923 года был арестован в Эссене и обвинен в шпионаже и саботаже . | On 7 April 1923 information on Schlageter and his activities was obtained by the French, and he was arrested the following day. |
Этот инженер был арестован в тегеранском аэропорту 13 января 1989 года по обвинению в шпионаже в интересах Ирака. | This engineer was arrested at Tehran Airport on 13 January 1989 for spying for Iraq. |
Раздутое чувство потерянной славы подстрекнуло французских офицеров сфальсифицировать доказательства по обвинению капитана Альфреда Дрейфуса в шпионаже в пользу Кайзера. | An exaggerated sense of lost glory helped incite the French Army to fake the evidence that convicted Captain Alfred Dreyfus of spying for the Kaiser. |
Его ситуация осложнена тем, что его паспорт был аннулирован в США, где он считается беглецом и обвиняется в шпионаже. | His situation is complicated by the fact that his passport has been revoked by the Americans who consider him a fugitive and have charged him with espionage. |
Садыков проводил научное исследование в таджикистанском городе Хороге 16 июня, когда местные службы безопасности задержали его по обвинениям в шпионаже. | Sodiqov was conducting academic research in the Tajik town of Khorog on June 16 when local security services detained him and held him on espionage charges. |
Адвокат Хосрави сообщил IranWire, что его подзащитный был обвинен в шпионаже и передаче секретной информации враждебному государству через офицеров разведки. | Khosravi s lawyer told IranWire that he was charged with espionage and sending secret information to a hostile government by intelligence officers. |
2 сентября 1943 года он был арестован по обвинению в шпионаже и хранении оружия, и умер в феврале 1945 года. | On 2 September 1943 he was arrested on charges of espionage and possession of arms, and died in February 1945. |
Он придерживал язык по поводу подозрений в шпионаже на протяжении полутора лет и не хотел, чтобы это выглядело как зелен виноград . | He had bitten his tongue about the spy allegations for 18 months and didn't want it to look like sour grapes. |
В новых реалиях для того, чтобы полностью обезопасить себя от обвинений в шпионаже, лучше полностью исключить какие либо контакты с иностранцами. | New realities mean that in order to be completely protected against espionage accusations, it is better to eliminate any possibility of contact with foreigners. |
Во время его путешествия в Восточной Европе (1935 1939), его часто арестовывала полиция за его фотографии, а иногда обвиняли в шпионаже. | During his touring of Eastern Europe (1935 1939), he was often arrested by police for taking these pictures, sometimes because he was thought to be spying. |
Г н Киянуш Хакеами, бывший капитан иранских военно морских сил, осужден, как утверждают, по обвинению в шпионаже в пользу иностранного государства. | Mr. Kyanoosh Hakeamy, former captain in the Iranian navy, allegedly convicted on charges of espionage for a foreign country. |
На это указывает произведенный на прошлой неделе на основании обвинения в шпионаже арест вице премьера Сербии Момчило Перишича и крупного американского дипломата. | Last weekend's arrest of Serbia's Vice Prime Minister Momcilo Perisic and a senior US diplomat on espionage charges is but a hint of this. |
Учёные попадают под суд по обвинению в техническом шпионаже, в то время как бывшие шпионы КГБ подписывают контракты на многие миллиарды долларов. | Non governmental organizations are met with suspicion and harassment, with new legislation seemingly designed to vanquish them. Political parties are created or banned by anonymous Kremlin clerks. |
Учёные попадают под суд по обвинению в техническом шпионаже, в то время как бывшие шпионы КГБ подписывают контракты на многие миллиарды долларов. | Scientists go on trial for technical espionage, while ex KGB spies sign multi billion dollar contracts. |
9 декабря того же года Хартабил в отсутствие защитника предстал перед военным судом и был обвинен в шпионаже в пользу вражеского государства . | On December 9, 2012, Khartabil was brought before a military prosecutor without an attorney present, and charged with spying for an enemy State . |
Стиг Эрик Констанс Веннерстрём ( 22 августа 1906, Стокгольм 22 марта 2006) полковник ВВС Швеции, осужденный по обвинению в шпионаже в 1964 году. | Stig Erik Constans Wennerström (August 22, 1906 March 22, 2006) was a colonel in the Swedish Air Force who was convicted of treason in 1964. |
Г н Халиль Ахлаги, сотрудник министерства обороны, приговорен к 15 летнему тюремному заключению по обвинению в шпионаже, выдвинутому военным судом 1 Тегерана. | Mr. Khalil Akhlaghi, a member of the Ministry of Defence, sentenced to 15 years imprisonment on charges of espionage by Military Court No. 1 of Tehran. |
ТЕГЕРАН Суд над тринадцатью иранскими евреями, обвиненными в шпионаже, это один из признаков сопротивления консерваторов реформистскому движению в Иране, возглавляемому Президентом Мохаммедом Хатами. | TEHERAN The trial of thirteen Iranian Jews on espionage charges is but the latest sign of a conservative backlash against Iran's reform movement, headed by President Mohammed Khatami. |
После того, как он был обвинён в шпионаже и провёл день под арестом, его выпустили на свободу, где он встретил конец своих дней!! | After it was accused of espionage and spent a day in Egyptian detention , he was released in to a protectorate to fly free only to meet its end !! |
Ровно месяц прошёл с неправомерного ареста Александра по обвинениям в шпионаже 16 июня, и люди по всему миру провели пикеты за его освобождение. | Exactly a month on from the wrongful arrest of Alex on espionage charges June 16, people from all over the world held vigils for his release. |
Министерство иностранных дел Турции вызвало самого высокопоставленного американского дипломата в стране для разъяснений в связи с отчетом об американском и британском шпионаже в Турции. | The Turkish foreign ministry has summoned the most senior U.S. diplomat in the country for clarification of a report about American and British spying in Turkey. |
На вопросы других стран, в частности, о том, какого рода информацию собирали власти США о своих союзниках, их правительство отвечает обвинением Сноудена в шпионаже . | By accusing Snowden of spying, the United States invalidates the questions being asked by the countries involved, namely what type of information did the US collect on its allies. |
Через несколько дней состоятся церемонии празднования 100 ой годовщины пересмотра приговора капитану Альфреду Дрейфусу по обвинению в шпионаже на суде, который разрывал страну на части. | In a few days, there will be ceremonies to celebrate the 100th anniversary of the revision of Captain Alfred Dreyfus s conviction on charges of espionage in a trial that tore the country apart. |
Шестерым суданским активистам, связанным с Центром обучения и личностного развития в Хартуме, предъявлено обвинение в подрыве конституционного строя, ведении войны против государства, шпионаже и терроризме. | Six Sudanese activists affiliated with the Khartoum Center for Training and Human Development are currently on trial for undermining the constitutional system, waging war against the state, espionage, and terrorism. |