Перевод "шпон ореха" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Ожерелье из мускатного ореха против аллергии? | A nutmeg necklace for allergies? |
Если хотите, можете добавить немного мускатного ореха. | You can also add some nutmeg if you wish. |
Этот термин охватывает бревна, пиломатериалы, шпон и клееную фанеру | The term covers logs, sawnwood, veneer sheets and plywood |
Этот термин охватывает бревна, пиломатериалы, шпон и клееную фанеру. | The term covers logs, sawnwood, veneer sheets and plywood. |
Арахиновая кислота встречается в масле земляного ореха арахиса. | They are the most common type of organic acid. |
Ни один краситель не держится дольше сока грецкого ореха. | No stain holds longer than walnut juice. |
предприятий, выпускающих, например, пиломатериалы лиственных пород, MDF, стружечные плиты и шпон. | Sources UNECE FAO TIMBER database, USDA Forest Service, US Department of Commerce, Bureau of the Census, Random Lengths, USDA Foreign Agricultural Service, and Mann, Armistead and Epperson, Ltd., Investment Bankers and Advisors, 2005. |
Потом послышался смех пуговица и два ореха нашлись в ящике. | Then followed a sound of laughter a button and two nuts had been found in the ballot box. |
Для решения этой проблемы как шпон, так и LVL могут быть импортированы. | Both veneer and LVL could be imported to solve the problem. |
Примечания 1 Исключая шпалы 2 Исключая шпон 3 Условный объем нетесаной древесины. | Notes 1 Excluding sleepers, 2 Excluding veneer sheets, 3 Equivalent of wood in the rough. |
Производство и экспорт мускатного ореха было монополией VOC почти двести лет. | The production and export of nutmeg was a VOC monopoly for almost two hundred years. |
Таким образом, друзья, сегодня мы формируем ядро нашего, так сказать, ореха. | Thus, my friends, we form tonight the kernel of the nut which is to be. |
Хотя шпон, необходимый для производства LVL, сегодня и в дефиците, это, как ожидается, кратковременное явление. | While veneer needed for LVL is currently in tight supply, this is expected to be a short term phenomenon. |
Вы можете погибнуть от кокосового ореха с большей вероятностью, чем от нападения акулы. | Coconuts! You can get killed by a coconut more likely than killed by a shark. |
Кокосовые орехи! Вы можете погибнуть от кокосового ореха с большей вероятностью, чем от нападения акулы. | Coconuts! You can get killed by a coconut more likely than killed by a shark. |
Этот принцип применим даже к еде общеизвестно, что большое количество мускатного ореха или лакрицы токсично. | Prinsip ini pun berlaku pada makanan pala atau akar manis (licorice) dalam jumlah besar sangat beracun. |
Майор Ореха возглавлял избирательный список Народной партии и на выборах в Европейский парламент в 2009 году. | He resigned his seat in 2004 to lead the People's Party list for the 2004 European Parliament Election and was elected. |
Безопасный полет ... (Дверь закрывается) (Громко жевание ореха бар) (Вздыхает) (На конец музыкальной темой начинается Дафна Willis) | Safe flight... (door closes) (loud chewing of nut bar) (sighs) (end theme music starts by Daphne Willis) |
Этот термин охватывает бревна, пиломатериалы, шпон листовые материалы из древесины и конструктивные строительные лесоматериалы и клееную фанеру и мебель . | The term covers logs, sawnwood, veneer sheets, panelwood and engineered structural wood and plywood and furniture . |
Кроме того, товары многих подгрупп подразделяются на товары хвойных и лиственных пород, например круглый лес, пиломатериалы, шпон и фанера. | In addition, many sub items are further divided into softwood or hardwood. These are all the roundwood products, sawnwood, veneer sheets and plywood. |
Будут и впредь предприниматься усилия по недопущению того, чтобы от нашествия саранчи сильно пострадал урожай ореха кешью в 2005 году. | Efforts to protect the 2005 cashew crop from being severely affected by the locust invasion will continue. |
5. Полностью уничтожено или серьезно пострадало около 80 процентов сельскохозяйственной продукции, в том числе, согласно оценкам, 80 процентов плантаций ореха кешу. | 5. About 80 per cent of agricultural production, including an estimated 80 per cent of cashew nut plantations, have been lost or severely damaged. |
Экономическое положение в Гвинее Бисау в 2004 году несколько улучшилось темпы роста ВВП страны увеличились до 4,3 процента благодаря хорошему урожаю ореха кешью. | The economic situation in Guinea Bissau improved slightly in 2004 with an increase in the country's GDP growth rate to 4.3 per cent, thanks, in particular, to a successful cashew harvest. |
Страна по прежнему борется с нашествием саранчи, которое началось в декабре 2004 года и затронуло урожаи, в том числе урожай ореха кешью, являющегося важной товарной культурой. | The country is still coping with a locust invasion that started in December 2004, which has affected crops, including the important cashew cash crop. |
Однако Несгибаемый Гикори (так его прозвали американцы гикори это разновидность произрастающего в США ореха), не будучи трусом, встретил их атаку во всеоружии и наложил на законопроект вето. | Old Hickory, never a coward, vetoed the bill. |
Сельскому хозяйству здесь был нанесен большой ущерб вырубкой грецкого ореха, абрикосовых и тутовых деревьев на зимнее топливо, а также тем, что на их месте не были посажены тополя, ивы и тамариски деревья, помогающие сохранить хрупкие луга. | Agriculture there has been damaged by the cutting of walnut, apricot, and mulberry trees for winter fuel, and by a failure to replant poplar, willow, and tamarisk the trees that hold fragile meadows in place. |
Похожие Запросы : масло ореха - дубовый шпон - ясень шпон - деревянный шпон - шпон доска - буковый шпон - палисандр шпон - одолжить шпон - шпон отделка - тонкий шпон - кленовый шпон - березовый шпон