Перевод "штурвалом" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Мы за штурвалом. | We're in the driving seat. |
Вам уже хватит стоять за штурвалом. | The missus is right. She needs more than a quilt! |
Это уже не боги, эти мы сами. Мы за штурвалом. | It's no longer the gods, it's us. We're in the driving seat. |
Я за штурвалом реактивного 200 сильного катера, Вольвовский турбо дизель объёмом 3,6. | I'm driving a 200 horsepower Jetboat Moog 3.6 litre turbo diesel |
Предполагаю, что миссис де Винтер за чемто спустилась вниз, и ветер перевернул лодку, пока никого не было за штурвалом. | I suppose Mrs. De Winter went below for something and a squall hit the boat with nobody at the helm. |
Мы поменяли свою визитку на мороженое весьма неплохая сделка! а потом опять прыгнули в лодку, я был за штурвалом, а остальные тряслись от страха. | We swapped a business card for an ice cream, which was a pretty good deal and then we were back on the boat, this time with me driving, and everyone else terrified! |
Если бы я был осторожен за штурвалом того самолета разведчика, у тебя бы не было шанса сделать снимки, за которые ты получил медаль, хорошую работу, славу и деньги. | If I'd have been careful piloting that reconnaissance plane you wouldn't have had the chance to take the pictures that won you a medal, and a good job, and fame, and money. |
Они представляли, что управление полётом возможно штурвалом вроде корабельного, будто бы летательный аппарат всё время находился в воздухе на одной высоте, как поезд, автомобиль или судно на земной (водной) поверхности. | They thought in terms of a ship's rudder for steering, while the flying machine remained essentially level in the air, as did a train or an automobile or a ship at the surface. |