Перевод "штурманом" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Внесите капитана Харриса в список штурманом. | Put Flight Lieutenant Harris on the list as a navigator. |
Я мог бы быть штурманом у одного из гражданских пилотов. | I thought I might, perhaps, navigate for one of the civilian pilots. |
А когда окончим школу, ты станешь штурманом, а я председателем колхоза. | And when we finish school, you'll become a navigator, and I'll be chairman of the farm. |
В 1991 году Бернс впервые познакомился с Робертом Рейдом, который стал его штурманом в течение следующих 12 лет. | In 1991 Burns met Robert Reid, the man who was to become his co driver for the next 12 years. |
Известный в будущем голландский адмирал Михиел де Рейтер в начале своей карьеры три года (1633 по 1635) служил штурманом на судах компании. | Michiel de Ruyter, the most famous Dutch admiral, served as pilot on a ship of the Noordsche Compagnie from 1633 to 1635. |
В 1917 году Нисимура получил звание старшего лейтенанта, специализировался в навигации, служил старшим штурманом на нескольких кораблях, включая корвет , эсминцы Таникадзэ , Юра и , крейсеры и , броненосец Хидзэн . | As a lieutenant from 1917, he specialized in navigation, and served as chief navigator on a large number of vessels, including the corvette , destroyers , , and , cruisers and , and battleship . |
В 1986 году на Ралли Португалия погибло четыре зрителя, а затем в мае на Tour de Corse пилот Lancia Хенри Тойвонен сорвался с горной дороги, и машина с ним и штурманом Серджио Кресто сгорела. | On the 1986 Rallye de Portugal, four spectators were killed then in May, on the Tour de Corse , Henri Toivonen went over the edge of a mountain road and was incinerated in the fireball that followed. |