Перевод "шумов" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Подавление шумов | Noise filter |
Идеальный Вавилонской шумов они сделали. | A perfect Babel of noises they made. |
Расширение подавления шумов изображения для digiKam | An oil painting image effect plugin for digiKam. |
Выберите способ уменьшения шумов и алгоритм психоакустических эффектов. | Choose the noise shaping psycho acoustic algorithm. |
Здесь много шумов в основном, это другие киты. | There's a lot of noise, which is mostly other whales. |
но среда распространения вела к потерям ввиду большого количества шумов и помех. | But the medium is lossy it's subject to a lot of noise and interference. |
Большинство шумов, которые изучал инженер Карл Янский, были довольно прозаичны по происхождению. | Most of the noises that the engineer, Karl Jansky, investigated were fairly prosaic in origin. |
Музыки на нём не было пластинка содержала беспорядочный набор шумов, стоны и крики. | ... instead of making love, we went upstairs and made tapes. |
Большинство современных автомобилей сейчас оснащены электронными сиренами, которые могут производить ряд различных шумов. | Most modern vehicles are now fitted with electronic sirens, which can produce a range of different noises. |
Работает со скоростью 12,2 Кбит с и обеспечивает хорошее качество связи, свободное от посторонних шумов. | Working at 12.2 kbit s the EFR provides wirelike quality in any noise free and background noise conditions. |
И зная, когда вы разговариваете, он избавляется от других известных ему шумов, от окружающего шума. | And by knowing when it is you're talking, it gets rid of the other noises that it knows about, which is the environmental noises. |
Резнор часто использует эффекты шумов и искажений в структуре песни, включающие несоответствие с мелодией и или гармонией. | Reznor regularly uses noise and distortion in his song arrangements, and incorporates dissonance with chromatic melody and or harmony. |
Мы выступаем за проведение исследований воздействия техногенных шумов на рыбные запасы и экологически связанные с ними виды. | We are in favour of studies on the impact of man generated ocean noise on fisheries and ecologically related species. |
Режим высокого разрешения делает некоторое усреднение высокого порядка оцифрованных данных. В результате это дает меньший уровень собственных шумов. | The high resolution mode does some high order averaging of the bits to actually give you a lower noise floor. |
Моя художественная практика это прослушивание странных и удивительных шумов, производимых великолепными небесными объектами, из которых состоит наша вселенная. | So my artistic practice is all about listening to the weird and wonderful noises emitted by the magnificent celestial objects that make up our universe. |
Вместе с тем поставщик отличной аппаратуры с низким уровнем шумов имеется также во львовском центре Института космических исследований Украины. | However, an excellent low noise supplier also exists at the L'viv Centre of the Institute for Space Research in Ukraine. |
Радио могло передавать сигналы без помощи проводов, но среда распространения вела к потерям ввиду большого количества шумов и помех. | Radio could carry sound without wires. But the medium is lossy it's subject to a lot of noise and interference. |
Сначала выбирается настоящее случайное число, называемое зерном. Это число можно получить при измерении шумов или взять текущее время в миллисекундах. | First, select a truly random number called the seed, this number can come from the measurement of noise, or the current time in milliseconds. |
Благодаря постоянным инвестициям в экономичные воздушные суда лайнеры Air Berlin отличаются экономным расходом топлива, а также низким уровнем эмиссии и шумов. | Air Berlin, which will use the hangar with Germania when the airport is opened, has doubled Air Berlin Technik's maintenance capacity at its Berlin site. |
В этот момент раздался шум снаружи входную дверь, царапали рода шумов, как будто кто то пытается лапой его путь через дереву. | At this moment there was a noise outside the front door, a sort of scrabbling noise, as if somebody were trying to paw his way through the woodwork. |
Французы придумали термин musique concrete это разновидность академической электронной музыки, в основе которой лежит не мелодическая мысль, а совокупность природных шумов и звуков подвергнутых различным преобразованиям. | The French coined the term 'musique concrète' to say that what we call music on the basis of harmonic theory has been converted into tones of the present, everyday life. |
Свет воспринимался мозгом словно обжигающая вспышка, а звуки казались такими громкими и хаотичными, что я не могла выделить голос из фоновых шумов, и мне просто хотелось отключиться. | Light burned my brain like wildfire, and sounds were so loud and chaotic that I could not pick a voice out from the background noise, and I just wanted to escape. |
И теперь мы знаем, что киты могут компенсировать шум более громким зовом, как делал я, когда перекрикивал запись судна, зовом во время тишины и сдвигом зова из диапазона шумов. | And we now know that whales can compensate for noise by calling louder, like I did when that ship was playing, by waiting for silence and by shifting their call out of the noise band. |
Тогда Белл принял на работу инженера для изучения этих шумов, чтобы попытаться выяснить, откуда они взялись, с намерением создать совершенный аппаратный кодек, чтобы от них избавиться, что позволило бы использовать радио в целях телефонии. | So Bell employed an engineer to study those noises, to try and find out where they came from, with a view towards building the perfect hardware codec, which would get rid of them so they could think about using radio for the purposes of telephony. |