Перевод "шёлк" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
шелк - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Шёлк дорогой. | Silk is expensive. |
Этот материал шёлк. | So this material is silk. |
Это настоящий шёлк? | Is this real silk? |
Этот материал шёлк. | So this material is silk. |
Шёлк сохраняет крепость. | Silk calls its strength. |
Шёлк мягкий на ощупь. | Silk feels soft. |
Это похоже на шёлк. | This looks like silk. |
Шёлк мягкий и гладкий. | Silk is soft and smooth. |
Это шёлк с корабля. | We got silk from last night's wreck. You see? |
Ткань лёгкая, как шёлк. | Where? |
Борода стала как шёлк. | The beard becomes silk. |
Где я могу купить шёлк? | Where can I buy silk? |
Серый шёлк, эти прекрасные пуговицы. | Silk, gray, those beautiful buttons. |
Её волосы на ощупь как шёлк. | Her hair feels like silk. |
Я наряжу тебя в шёлк и бархат! | I'll dressed you in silk and velvet! |
Какое наслаждение чувствовать шёлк рядом с кожей. | That's a pleasure to feel next to your skin. |
В современных струнах также используется шёлк или нейлон. | Modern instruments also have silk or nylon strings. |
Но шёлк универсален и выходит за рамки оптики. | But silk is versatile and it goes beyond optics. |
Так шёлк делает материалы экологически активными и интерактивными. | So it makes the materials environmentally active and interactive. |
К вашей нежной коже подойдёт светло Зелёный шёлк. | Pale green silk, I think, what? |
Это изображение DVD чтобы проиллюстрировать тот факт, что шёлк облегает очень мелкие неровности поверхности, то есть, шёлк может повторить их на нано уровне. | And the image of the DVD here is just to illustrate a point that silk follows very subtle topographies of the surface, which means that it can replicate features on the nanoscale. |
Это изображение DVD чтобы проиллюстрировать тот факт, что шёлк облегает очень мелкие неровности поверхности, то есть, шёлк может повторить их на нано уровне. | And the image of the DVD here is just to illustrate a point that silk follows very subtle topographies of the surface, which means that it can replicate features on the nanoscale. |
Шёлк был порезан на маленькие кусочки и продан на сувениры. | The silk was cut into small pieces and sold as souvenirs. |
Это текстильная фабрика, там делают синтетический шёлк, побочный продукт нефтепереработки. | This is a textile mill doing synthetic silk, an oil byproduct. |
В следующий раз я привезу вам зелёный шёлк на платье. | Next trip I'll bring you some green silk for a frock to match it. Oh, Rhett. |
На картинке изображён прядильный орган паука, тончайший шёлк из паучьих лапок. | This is a picture of the spinnerets coming out of a spider and the silk being formed from a spider. |
Как вы видите, шёлк в смысле формата материала даёт полную универсальность. | So there's versatility, as you see, in the material formats, that you can do with silk. |
Шёлк во время процесса самосборки действует как кокон для биологической материи. | Silk, during its self assembly process, acts like a cocoon for biological matter. |
И ангелы будут украшать их золотыми браслетами, жемчугом, а одеяние их там шёлк. | They shall be decked in them with bracelets of gold and pearls and their raiment shall be of silk. |
Многие товары доставлялись из Америки и Азии, к примеру шёлк, сахар, чай и табак. | Many of the goods were luxuries from the Americas and Asia such as silk, sugar, tea and tobacco. |
Струны некоторых инструментов могут быть обёрнуты в шёлк на концах, который их защищает от повреждения. | Strings for some instruments may be wrapped with silk at the ends to protect the string. |
Полиция озадачена завёрнутыми в шёлк телами жертв Спайдера, у каждого из которых нет одной ноги. | The police are baffled by the bodies of Spider's victims, which are cocooned in a silk web, and are each missing a leg. |
Однако, у 4 видов хищные гусеницы используют шёлк для ловли улиток, которых поедают (самый известный из них Hyposmocoma molluscivora). | In four species of Hyposmocoma (one is Hyposmocoma molluscivora ) caterpillars spin silk that they use to capture snails, on which they prey. |
Во времена правления короля Gwanghaegun чоктури стали покрывать чёрным шёлком, тогда как пурпурный шёлк использовали как внутренний материал короны. | During the reign of King Gwanghaegun, black silk began to be used for the covering whereas purple silk was used as the inner fabric. |
Шёлк II структура фиброиновых молекул в крученой шёлковой пряже, его прочность выше, и он часто используется коммерчески в различных областях. | Silk II refers to the arrangement of fibroin molecules in spun silk, which has greater strength and is often used in various commercial applications. |
облекутся в лёгкий и плотный шёлк, чтобы быть ещё наряднее, и будут сидеть друг против друга для большей их радости. | Dressed in brocade and shot silk, facing one another. |
облекутся в лёгкий и плотный шёлк, чтобы быть ещё наряднее, и будут сидеть друг против друга для большей их радости. | They will be dressed in fine silk and embroidery, facing one another (on thrones). |
облекутся в лёгкий и плотный шёлк, чтобы быть ещё наряднее, и будут сидеть друг против друга для большей их радости. | robed in silk and brocade, set face to face. |
облекутся в лёгкий и плотный шёлк, чтобы быть ещё наряднее, и будут сидеть друг против друга для большей их радости. | Attired in fine silk and brocade, facing each other. |
облекутся в лёгкий и плотный шёлк, чтобы быть ещё наряднее, и будут сидеть друг против друга для большей их радости. | Dressed in fine silk and (also) in thick silk, facing each other, |
облекутся в лёгкий и плотный шёлк, чтобы быть ещё наряднее, и будут сидеть друг против друга для большей их радости. | Dressed in silk and brocade, facing one another. |
облекутся в лёгкий и плотный шёлк, чтобы быть ещё наряднее, и будут сидеть друг против друга для большей их радости. | Attired in silk and brocade, they shall be arrayed face to face. |
облекутся в лёгкий и плотный шёлк, чтобы быть ещё наряднее, и будут сидеть друг против друга для большей их радости. | Attired in silk and silk embroidery, facing one another. |
Однако все или почти все женщины на полотнах Вермеера были одеты либо в бархат, либо в шёлк, либо в мех очень роскошные материалы. | Now, all of the women, or most of the women in Vermeer's other paintings wore velvet, silk, fur, very sumptuous materials. |
Это главный торговый центр, где продаются предметы роскоши из других стран такие как шёлк из Ирана, специи и красители из Индии и многое другое. | It is a major trade centre for imported luxury goods, such as raw silk from Iran, spices and dyes from India and many other products. |