Перевод "экране" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Screen Number

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Индикация на экране
OSD
Показ на экране
Screening
Токал на большом экране
Tokal reaches the silver screen
Соответствие изображению на экране
Screen Match
Идентично изображению на экране
Simulate Display
Их много на экране.
There's many of them up there.
На экране В 2005
OAOOSCAHWHRR AOOO ROOOHU 2005
Давайте посмотрим? (На экране
Shall we see?
Это он на экране.
This is him on the screen.
Кодекс C на экране.
And this is Codex C here.
Действие игры происходит на трёх раздельных областях карте мира, экране локации и экране боя.
Gameplay The game is split between a world area, a battle area, and a world map.
Измеряйте объекты на вашем экране
Measure objects on your screen
Уничтожает всех врагов на экране.
Now the game is just getting redundant.
Сейчас он появится на экране.
He is here on the screen now.
Показать рисунок на полном экране
Show Image in Fullscreen Mode
Такой же как на экране
Scale to same size as on screen
Я вижу сейчас на экране...
I can see now on the screen...
Итак, вот они, на экране.
So here they are.
Вибрирует телефон Надпись на экране
phone buzzing
Я размещу объекты на экране.
I'm going to put objects on the screen.
И не просто на экране.
And it doesn't just stay on the screen.
Вы видите их на экране.
And there we are, I can give them to you.
Глаза находятся здесь, на экране.
The eyes are on the screen there.
Мы видим диаграмму на экране
So this diagram over here
Вы видите их на экране.
So these are some pictures of individual atoms.
На экране вы видите задание.
So what you see here is this is the design of the task.
Фото на экране это Дисней?
The picture on the screen, is that Disney?
Щелкунчик на экране не появится.
Incidentally, you won't see any nutcracker on the screen.
На экране схема проекта Пойти снова .
And you can see an image produced by this consortium.
Вот на экране мои кружочки стран.
Here I have on the screen my country bubbles.
Это всего лишь точка на экране.
It's just a blip on a screen.
Игра начинается на экране глобальной карты.
The game then switches to turn based play.
Игрок выбирает самолёт на стартовом экране.
The player selects the aircraft at the start screen.
Вырезать выделенный на экране kformula текст.
Cuts a highlighted piece of text from the kformula screen.
Копировать выделенный на экране kformula текст.
Copies a highlighted piece of text from the kformula screen.
Возможность рисования на экране курсором мышиName
Allows you to draw lines on the desktop
Прочтите это прекрасное утверждение на экране
There's a beautiful statement on the screen that says,
Сейчас вы её видите на экране.
It's a bone which is right here.
Вы также увидите визуализацию на экране.
And you're also going to notice a visual on the screen.
Который моментально отобразился на экране Стефани.
Shows up live over on Stephanie's screen.
А сейчас на экране снова робот.
All right, there's that robot again.
На экране можно видеть изготовление клетки.
And you can see on the screen a cell being made.
На экране схема проекта Пойти снова .
And you can see an image produced by this consortium.
Вот на экране мои кружочки стран.
Here I have on the screen my country bubbles.
Все ваши СМИ на каждом экране
All of Your Media On EVERY Screen