Перевод "экскременты" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
экскременты - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Экскременты дурно пахнут. | The shit smells bad. |
Истории женщины, изучающей экскременты | Tales From Poop Lady |
Ещё один пример светящиеся экскременты. | Another example glowing excrement. |
И, более того, они ведь поглощали соседские экскременты. | Not only that, but they were ingesting their neighbors' shit. |
В фильме даже есть сцена, включающая человеческие экскременты одновременно отвратительная и смешная. | There is even a scene involving human excrement that is both revolting and hilarious. |
Решение взять человеческие и животные экскременты, поместить в камеру, извлечь биогаз метан. | Solution Take human waste, take animal waste, put it into a chamber, out of that, extract biogas, methane gas. |
Натюрморт на крыше, мертвые деревья в кадках, сломанная скамья, собаки, экскременты, небо. | Still life on a rooftop, dead trees in barrels, a bench broken, dogs, excrement, sky. |
На другой стороне то, что использовать нельзя экскременты собак и кошек, старые автомобильные аккумуляторы. | On the other side, it's things you should not include |
Изначально мы прибыли туда, чтобы заняться туалетами и убрать человеческие экскременты с земли. Хорошо. | We were there originally to look at toilets and get human waste off the ground, that's fine. |
Жуки съедали верблюжьи экскременты, и мухи гибли от нехватки питания и заболеваемость пошла на убыль. | The dung beetles ate the camel dung, the flies died through lack of food, and trachoma dropped. |
Итак, у нас меньше отходов, плюс отходы эти не настолько вредны для экологии, как коровьи экскременты. | So you have less waste, and the waste that you have is not as environmental malign as it is with cow dung. |
Просто представьте себе ресторан с кухней, расхваленной красным гидом Мишлен, где пахнет канализационными отходами и по полу разбросаны экскременты. | Try this quick thought experiment. Imagine a restaurant that serves Michelin starred food, but actually where the restaurant smells of sewage and there's human feces on the floor. |
У маленького мальчика Ями Лама серьёзно пошла на спад кишечная инфекция, потому что теперь у него есть туалет и человеческие экскременты не разбросаны по земле. | Yami Lama, he's a young boy. He's got significantly less gut infection because he's now got toilets, and there isn't human waste on the ground. |
Из кадра не были упущены ни горы мусора, ни помойные ямы, ни переполненные канализационные стоки. В фильме даже есть сцена, включающая человеческие экскременты одновременно отвратительная и смешная. | There is even a scene involving human excrement that is both revolting and hilarious. |
е) в срочном порядке необходимо отремонтировать канализацию, удалить человеческие экскременты из тюремных камер системы водопровода и вентиляции должны отвечать предъявляемым требованиям в случае необходимости необходимо предоставлять противомоскитные сетки | (e) Sewerage facilities should be repaired as a matter of urgency, human excrement should be removed from prison cells, water supply and ventilation should be adequate and mosquito nets should be provided as necessary |
К сожалению, животные используют эти ресурсы не слишком эффективно, и 2 3 съеденного превратится в экскременты и тепловую энергию. Так мы теряем 2 крекера, но сохраняем 1 в виде мяса и молочных продуктов. | Unfortunately, our beasts are inefficient animals, and they turn two thirds of that into feces and heat, so we've lost those two, and we've only kept this one in meat and dairy products. |
Хотя потребовалось время, чтобы все усилия принесли свои плоды, сейчас информация об исследовании широко распространилась. Полфус отмечает Когда на улице 40 и ты едешь на мотосанях, разве захочется останавливаться для того, чтобы подобрать оленьи экскременты? . | Though the effort was slow to catch on as Polfus points out, When it s minus 40 out and you re on your Ski Doo, who wants to stop to pick up caribou poop? word gradually spread. |
Теперь растительность покрывает его поверхность так же как и экскременты, моча, мёртвый покров или перегной. Те, кто из вас садоводы и огородники, поймут. Такая почва готова впитывать и сохранять осадки, накапливать углерод и разлагать метан. | All of that grass is now covering the soil as dung, urine and litter or mulch, as every one of the gardeners amongst you would understand, and that soil is ready to absorb and hold the rain, to store carbon, and to break down methane. |
Почему приносят красные коровы искупление греха тельца коровы или удар будет экскременты Build данном случае не вижу никаких правовых мире в целом не получают воду из скалы и нашем случае имеет змей сжечь народ Израиля | Why bring a red cow Atone for the sin of the calf cow or blow will excrement Build our case see no legal world in general not get water out of rock and our case has snakes burn the people of Israel |
а затем энзимы в пищеварительном тракте перерабатывают их в зерна и люди, чья немыслимая профессия собирать экскременты этих кошек ходят по лесу и собирают, хм, отходы и перерабатывают их в кофе хотя вы можете их купить и в необработанном виде. | And then an enzyme in its digestive tract leeches into the beans, and people with the unenviable job of collecting these cats' leavings then go through the forest collecting the, you know, results and processing it into coffee although you actually can buy it in the unprocessed form. |
Похожие Запросы : экскременты утилизация - человеческие экскременты - собака экскременты