Перевод "эластичность занятости" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
эластичность - перевод : эластичность - перевод : эластичность - перевод : эластичность занятости - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
эластичность нищеты по темпам роста. | Policies for poverty reduction should therefore promote both a faster rate of growth and a high growth elasticity of poverty. |
Большая эластичность для большего давления. | More elastic for high pressures. |
Итак, какова эластичность предложения, приблизительно за этот период времени? | So what is the elasticity of supply, roughly, over this period right over here? |
Эластин будет здесь, а это белок, который обеспечивает большую эластичность. | And elastin is gonna be in here and this is a protein that helps make these very elastic. |
И так такой эластин (этот зеленый эластин) обеспечивает большую эластичность артерий. | So this elastin (this green elastin protein) helps make the arteries more elastic. |
Тем не менее, развивающиеся экономики, которые раньше считались гораздо более уязвимыми, показали значительную эластичность. | Yet emerging economies, once considered much more vulnerable, have been remarkably resilient. |
Политика занятости. | Labor Policy. |
Структура занятости | Employment structure |
Курсор занятости | Busy Cursor |
Некоторые наиболее важные ответы должны быть национальными и односторонними, ориентированными на гигиену, резервирование и эластичность. | Some of the most important responses must be national and unilateral, focused on hygiene, redundancy, and resilience. |
Улучшенная эластичность системы подтверждалась тем, что обанкротилось меньшее количество банков и было выдано больше кредитов . | The improved resilience may be seen in fewer bank failures and more consistent credit provision. |
Здоровые V образные восстановления имеют встроенную эластичность, которая позволяет им справиться с потрясениями относительно легко. | Vigorous V shaped rebounds have a built in resilience that allows them to shrug off shocks relatively easily. |
Высокая эластичность по фактору доходов, внедрение инноваций и изменение структуры потребления все это способствовало такому динамизму. | High income elasticities, product innovation and changing consumption patterns all contributed to that dynamism. |
Такое положение серьезно повлияло на эластичность Организации, т.е. ее способность приспосабливаться к новым требованиям и задачам. | This has seriously affected the Organization apos s resilience, that is, its capacity to adapt to new demands and challenges. |
индивидуальные программы занятости | In 2002, the Federal Employment Bureau supported 1,803 programmes with approved credit funds. |
Улучшение условий занятости | Improving employment conditions |
Возможности занятости молодежи | C. New employment opportunities |
а) Возможности занятости | (a) Employability |
Программа содействия занятости. | Employment Support Programme. |
Безопасность фактор занятости | Security employment dimensions |
Информация о занятости | Free Busy information |
Нет курсора занятости | No Busy Cursor |
Статический курсор занятости | Passive Busy Cursor |
Содействие обеспечению занятости | Employment promotion |
Быстрое падение цен и чрезвычайная эластичность спроса обеспечат быстрый рост доли этого сектора в общих расходах экономики. | Rapidly falling prices and extremely elastic demand will sustain rapid growth in these sectors' share of total economic expenditure. |
Закон о службе занятости | The Labour Market Service Act |
Увеличились показатели занятости женщин. | Workforce participation rates for women have risen. |
Министерство труда и занятости | Ministry of Labor and Employment (Ministério de Trabalho e Emprego) |
Доход от самостоятельной занятости | In particular, it omits the value of Social Benefits in Kind (SBIK), and thus does not attempt to estimate an Adjusted Net Disposable Income. |
в области занятости (в ) | In the said case the monthly wage shall not be less than the minimum wage. |
134 Закона о занятости). | 134 of the Employment Act). |
Права человека фактор занятости | Human rights employment dimensions |
с) расширение производительной занятости, | (c) Expansion of productive employment, |
Расширение масштабов продуктивной занятости | Expansion of productive employment |
С. Расширение производительной занятости | C. Expansion of productive employment |
Запуск мер для роста занятости | Kick Starting Employment |
Работники протестовали против сверхурочной занятости. | The employees demurred at working overtime. |
ЗАКОН О ЗАНЯТОСТИ (САР 160) | Employment Act (Cap 160) |
Конструктивные меры в сфере занятости | Affirmative Action in Employment |
Реализация законодательства в области занятости | Enforcement of Employment Legislation |
Закон, касающийся (занятости) иностранных граждан | Foreign Nationals (Employment) Act |
Беременность не сказывается на занятости. | Pregnancy does not effect employment. |
Чрезвычайная помощь в области занятости | Emergency employment support |
Исследование положения в области занятости | Research on employment |
Вмененный доход от самостоятельной занятости | Imputed items are much reduced, including the removal of the value of owned dwellings. |
Похожие Запросы : быстрая эластичность - эластичность сдвига - эластичность спроса - эластичность отскока - цена эластичность - эластичность цен - постоянная эластичность - эластичность предложения - обеспечивают эластичность - эластичность волос - эластичность спроса