Перевод "электрическое осветительное оборудование" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
оборудование - перевод : оборудование - перевод : электрическое осветительное оборудование - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
осветительное оборудование, | A brief description of the electronic components (if any) of the adjustment |
15 10 Электрическое оборудование | 15 10.1 Only electrical equipment is permitted for lighting. |
Электрическое и электронное оборудование | Electrical and electronics equipment |
Под потолком может находиться кое какое осветительное оборудование. | There is some lighting equipment hanging under the ceiling. |
Окончательный дизайн конструкции включал в себя осветительное оборудование, видео экраны и звуковую систему. | The final design had the lighting and video screens on the tarpaulin rig, as well as the sound system. |
Упаковочные отходы Изношенные автомобили Батареи Электрическое и электронное оборудование Отходы добывающей промышленности. | packaging waste end of life vehicles batteries electric and electronic waste waste from extractive industries. |
Это включает обогревательное, осветительное оборудование, телефоны, телефаксы, кабины устного перевода, санитарно технические и электронные средства, а также вентиляционное оборудование для специальных комнат. | This would include the equipment for heating, lighting, telephones, telefax, interpreters apos booths, sanitary and electronic installations and ventilation equipment for special rooms. |
Сразу же стало ясно, что переключение на запасное электрическое оборудование не исправило проблемы с SLC. | It was immediately apparent that the migration to the Side B electrical harness had not fixed the problem with the SLC. |
1.1 Стандартное осветительное средство МКС А 1 колориметрическое осветительное средство, соответствующее полному излучателю при T68 2 855,6 K. | CIE standard illuminate A 1 Colorimetric illuminate, respecting the full radiator at T68 2 855.6 K. |
Молния электрическое явление. | Lightning is an electrical phenomenon. |
В 1985 2000 годах электрическое и электронное оборудование (ЭЭО) являлось одним из самых быстрорастущих секторов в международной торговле. | Electrical and electronics equipment (EEE) represented one of the fastest growing sectors of international trade in the period 1985 2000. |
Это дитя полностью электрическое. | This baby is fully electric. |
Электрическое поле не магнетизм. | And electric fields are not magnetism. |
Затем вы включаете электрическое поле. | Then, you turn on the electric field. |
Электрическое поле это силовое поле. | What electric fields are are a field of forces. |
5.4.2.1.4 вышеупомянутый предупреждающий сигнал (вышеупомянутые предупреждающие сигналы) должен (должны) загораться при подаче электроэнергии на электрическое оборудование транспортного средства (и систему рулевого управления). | The warning signal(s) mentioned above shall light up when the electrical equipment of the vehicle (and the steering system) is energised. |
215. Расходы на наземное обслуживание включают уборку самолетов и их мойку, очистку льда, обеспечение питанием, наземный генератор, трактор тягач, самоходное осветительное оборудование и обслуживание посадки пассажиров и контроль. | 215. Ground handling services include interior and exterior cleaning of aircraft, aircraft de icing, catering, ground power unit, tow tractor, mobile lighting and passenger embarkation and control. |
Но что же такое электрическое сопротивление? | But what is electrical resistance? |
ВПИИ индийских МСП были разрешены в таких разнообразных производствах, как светотехника, автонасосы и запасные части, электрическое оборудование, текстиль и одежда, а также фармацевтика. | Indian SMEs received OFDI approvals in diverse industries such as light engineering, auto pumps and spares, electrical equipment, textiles and garments, and pharmaceuticals. |
Находящиеся в воде предметы искажают электрическое поле. | Specifically, it is a vector field. |
Если создать электрическое поле вдоль окружности, километры электрических полей не понадобятся можно использовать одно электрическое поле вновь и вновь. | If you put an electric field along the circle, you don't need to use miles of electric fields, you can use a single electric field over and over again. |
На ручке создастся заряд, а вокруг электрическое поле. | The electric field is a component of the Electromagnetic field. |
Он использует низкоинтенсивное электрическое поле для лечения рака. | And they use low intensity electric fields to fight cancer. |
Бытовое оборудование Прочее оборудование | Accommodation equipment 7 550.0 7 550.0 940.0 6 610.0 |
Было установлено, что причиной пожара стало неправильное электрическое соединение. | It was determined that faulty wiring was the cause of the fire. |
Они также грозились установить по границам Сектора электрическое ограждение. | They also threatened to erect an electric fence round the Strip. |
Поэтому 3 сентября 2003 года директор USGS Charles G. Groat разрешил проекту Landsat перенастроить инструмент ETM и другие системы космического аппарата, чтобы использовать запасное электрическое оборудование ( Side B ). | Nevertheless, on September 3, 2003, USGS director Charles G. Groat authorized the Landsat project to reconfigure the ETM instrument and various other subsystems on board Landsat 7 to use the spacecraft's redundant ( Side B ) electrical harness. |
b) компьютерное оборудование, оборудование для ответного вызова и контрольное оборудование, а также различное оборудование | (b) Computer, callback and control equipment, and miscellaneous equipment |
Оборудование жилых помещений Прочее оборудование | Accommodation equipment |
Сигнальное оборудование и оборудование связи. | Signals and communication. |
Явление сверхпроводимости возникает, когда металл полностью теряет свое электрическое сопротивление. | Superconductivity occurs when a metal loses all resistance to the flow of an electric current. |
В 1982 году была проведена реконструкция, установлено электрическое освещение поля. | It was reconstructed again in 1982, which included the introduction of floodlights. |
Это может быть электрическое поле, это может быть магнитное поле. | It could be an electric field, it could be a magnetic field. |
Каждый разряд увеличивает разделение зарядов, или электрическое напряжение внутри банки. | Each spark would amplify the charge separation or electrical tension inside the jar. |
Оборудование связи и прочее оборудование 130,0 | Communications and other equipment 130.0 |
Конторское оборудование Оборудование для обработки данных | Office equipment |
Оборудование ИТ и телекоммуникаций Потребительское оборудование | Large Household Appliances Automatic Dispensers |
оборудование. | Springer. |
Оборудование | Hardware |
Оборудование | Equipment 556.6 386.8 135.3 251.5 |
Оборудование | Equipment |
Оборудование | Equipment |
Оборудование | Equipment |
Оборудование | Equipment 0.0 0.0 0.0 0.0 |
Оборудование | Equipment |
Похожие Запросы : осветительное оборудование - осветительное оборудование - осветительное оборудование - осветительное оборудование - электрическое оборудование - электрическое оборудование - электрическое оборудование - автомобильное осветительное оборудование - электрическое оборудование комнаты - электрическое распределительное оборудование - оборудование электрическое обслуживание - электрическое Эксплуатационное оборудование - Осветительное устройство - Осветительное устройство