Перевод "электричеством" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Electricity Electrical Electrocuted Electric Failure

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Он создаётся электричеством.
It's created by electricity.
На земле он питается электричеством.
On the ground, it's powered electrically.
С электричеством здесь часто проблемы.
We've always had electrical problems.
Стив, а если воздействовать на мозг электричеством?
So Steve, how about let's zap the brain with electricity?
Проблемы с электричеством привели к смятению в зале.
A power failure contributed to the confusion in the hall.
Каждый из этих генераторов обеспечивает электричеством 20 домов.
And each of these generators is selling electricity to 20 houses each.
Это один из способов проведения опыта с электричеством.
So that's one way of doing an experiment with electricity.
Поднялся сильный ветер и воздух, казалось, был наполнен электричеством.
The wind was high and the air seemed to be full of electricity.
Другими словами она бог молний, контролирует и манипулирует электричеством
In other words, she's a lightning god, controlling and manipulating electricity to do her will.
То есть, кто владеет электричеством,вырабатываемым панелями, в итоге?
I mean, who owns the electricity from those panels for the longer term?
Таким образом, в мире достатка ситуация с электричеством замечательна.
And so, we're in a wonderful situation with electricity in the rich world.
В 1976 году была построена Андонская ГЭС, обеспечивающая город электричеством.
In 1976 the Andong Dam was built, providing the city with a reliable source of electricity.
В основном Пикачу атакует врагов электричеством, вырабатываемым в его теле.
They attack primarily by projecting electricity from their bodies at their targets.
Зная это, можно снабдить лодку необходимым для ее работы электричеством.
Then you put in the proper electrical power for operating the submarine.
До тех пор пока светит солнце, мы не будем иметь проблем с электричеством.
So long as the sun shines, we'll have no problem with power.
Центр города обеспечен электричеством от местной небольшой электростанции и свежей водой из водопровода.
A small power station and a fresh water spring provide electricity and running water to the center of town.
В Иерусалиме палестинцам не разрешается пользоваться электричеством, поскольку их дома якобы построены незаконно.
In Jerusalem, Palestinians were not allowed to obtain electricity because their houses were allegedly built illegally.
До тех пор пока светит солнце, у нас не будет проблем с электричеством.
So long as the sun shines, we'll have no problem with power.
Точно так же, как в нашем примере металлы, держащие панели, двигаются, нагреваясь электричеством.
Like our metal straightened when it was heated, the metals holding the panels will move when electrically heated.
Только Аджай Рай поможет людям Каши разобраться с проблемами с электричеством в городе Варанаси.
Only kashikirai Ajay Rai with people of Kashi for their power problems Will get our city varanasi due pic.twitter.com j5j5pbAyFw Ajai Rai ( kashikirai) August 25, 2014
ФХ Как мне удается работать, если у нас постоянные перебои с интернетом и электричеством?
FH How do I maintain a presence while access to services such as electricity and internet are always such a problem?
Правительство штата Лагос ответственно за дороги, транспорт, снабжение электричеством и водой, здравоохранение и образование.
Lagos State government is responsible for some of the utilities including roads and transportation, power, water, health, and education.
Они построили новый дом, в этот раз с водой, электричеством, велосипедом и без свиньи.
They built a new house, this time with running water, electricity, a bicycle, no pig.
Иногда, когда мы попадаем под поток частиц, возникает хаос со связью и с электричеством.
Occasionally, we get a flare from the Sun that causes havoc with communications and so forth, and electricity.
Сельские женщины и их обеспечение жильем, санитарно гигиеническими условиями, электричеством, питьевой водой, транспортом и связью
12.8 Housing, sanitation, electricity, drinking water, transport and communications
Вопросы санитарии и обеспечения электричеством также имеют ключевое значение для жителей лачуг в нашей стране.
Sanitation and electricity are also key issues for the shack dwellers in our country.
Так, например, в 2010 году четыре из земель Германии снабжались ветряным электричеством на 43 52 .
That is how, for example, four German states in 2010 were 43 to 52 percent wind powered.
Кроме того, в этой работе, Ампер ввел термин электродинамика для описания взаимосвязи между электричеством и магнетизмом.
Also in this work, Ampère introduced the term electrodynamics to describe the relationship between electricity and magnetism.
В 1968 году здесь была построена электростанция компании Hongkong Electric, которая снабжала электричеством весь остров Гонконг.
In 1968, Hongkong Electric opened a power station on Ap Lei Chau to provide electricity for the whole of Hong Kong Island.
Является ли он большей проблемой, чем перебои с электричеством, которые мы терпим по всей стране каждый день?
Is it a bigger issue than load shedding that we experience daily in all parts of the country?
Уже в родном городе Гилани Мултан мятежники напали на правительственные учреждения и банки, протестуя против перебоев с электричеством.
Already, in Gilani s hometown of Multan, rioters attacked government offices and banks to protest electricity disruptions.
В XVIII веке биолог Луиджи Гальвани открыл с помощью экспериментов с лягушками связь между электричеством и нервной системой.
Eighteenth century biologist Luigi Galvani discovered the link between electricity and the nervous system through studying frogs.
Единственная энергетическая компания, отвечающая за эксплуатацию и распределение электроэнергии на территории Нигера, снабжает электричеством только крупные городские центры.
One company is responsible for producing and distributing electricity in the Niger and it covers only the main urban centres.
И так же, как об эластичных объектах мы говорим, что они обладают свойством эластичности, электрические объекты обладают электричеством.
And just as we speak of elastic objects, and say they possess the property of elasticity, electric objects possess the property of electricity.
По мере того как качество управления электричеством, произведенным из источников переменного характера, будет повышаться, себестоимость солнечной энергии продолжит падение.
Seiring dengan manfaat lain yang timbul dari upaya upaya memperbaiki pengelolaan listrik dari sumber tenaga yang berfluktuasi, biaya tenaga surya akan terus menurun.
Но что действительно поражает, так это то, что если клетки стимулировать электричеством, как, например, кардиостимулятором, они бьются гораздо сильнее.
But what's really amazing is that the cells, when we electrically stimulate them, like with a pacemaker, that they beat so much more.
Начнём с истории 120 летней давности, когда американские заводы стали снабжать свои производства электричеством, что привело ко Второй промышленной революции.
Let's start the story 120 years ago, when American factories began to electrify their operations, igniting the Second Industrial Revolution.
Во время починки проводов в лаборатории OsCorp его бьёт электричеством и он падает в емкость с генетически модифицированными электрическими угрями.
While tending to some maintenance in an OsCorp laboratory, he loses his balance and falls into a tank of genetically modified electric eels.
d) наличие услуг многие домашние хозяйства коренных народов не располагают доступом к базовым услугам, таким, как снабжение питьевой водой и электричеством.
(d) Availability of services many indigenous households lack basic services such as drinking water and electricity.
Во вторых, там, где они работают, ужасная инфраструктура. Нет дорог, не говоря уже о перебоях с электричеством и высоком уровне коррупции.
Second, the geographies in which they work have terrible infrastructure no roads to speak of, sporadic electricity and high levels of corruption.
Подумайте, сегодня в Америке большинство людей за гранью нищеты всё же пользуются электричеством, водой, холодильниками, телевидением, мобильными телефонами, кондиционерами и машинами.
Think of this, in America today, the majority of people under the poverty line still have electricity, water, toilets, refrigerators, television, mobile phones, air conditioning and cars.
Парней из Энерона, которые разрабатывали торговлю электричеством, и капиталистов с Уолл Стрит, таких как Голдман Сакс ответственных за кризис высокорисковых закладных.
They include the guys from Enron who designed energy trading, and the Wall Street financiers like Goldman Sachs who gave us the sub prime mortgage crisis.
Марсиане объявили, что за последние три века они не пользовались углём, нефтью и электричеством. Ни одним из источников энергии, используемых нами.
The Martians have now announced that for the past three centuries, they haven't used coal, oil, electricity, any form of power on which we rely.
Израиль снабжает Газу электричеством, водой и проходом, но в тоже время поддерживает блокаду, рассчитанную на предотвращение импорта более мощного и смертельного оружия.
Israel provides electricity, water, and passage to Gaza, but also maintains a siege intended to prevent imports of larger, more lethal weapons.
Аджай Рай (член партии Индийский национальный конгресс , противника партии Моди в парламенте) опубликовал фото протеста против систематических перебоев с электричеством в Варанаси.
Do away with our parallel historic heritage of undeveloped uncivic India Leena Manohar ( leena_manohar) August 10, 2014 Not everyone supports Modi's plans in Varanasi, however. Ajay Rai (a member of India's Congress Party, which opposes Modi in the parliament) posted a photo of a protest against Varanasi s chronic electricity shortages.