Перевод "электроды" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Сейчас мы включим электроды. | We're now going to turn it on. |
Прежде всего, электроды неинвазивны. | First of all, these electrodes are noninvasive. |
Мы вживляем электроды по всему мозгу. | So what we're doing is placing these electrodes throughout the brain. |
Высокоточные неполяризующиеся электроды для наземной геофизической разведки. | Высокоточные неполяризующиеся электроды для наземной геофизической разведки. |
Можем вживить электроды в эти зоны мозга. | We can introduce electrodes within those circuits. |
Вставлять электроды в мозг, очевидно, довольно неприятно. | Sticking wires into the brain is obviously rather crude. |
Эти электроды работают как миникардиостимуляторы, заставляя клетки сокращаться. | These electrodes act like mini pacemakers to get the cells to contract in the lab. |
Электроды могут не только рассказать про очаги припадков. | These brain electrodes can tell us more than just where the seizures happen. |
Но посмотрите на все эти электроды вокруг неё. | But look at all the electrodes around it. |
Когда электроды находятся в мозге, это выглядит примерно так. | So this looks something like this when it's in the brain. |
Сейчас электроды выключены, и видно, что у неё тремор. | The electrodes are turned off now, and you can see that she has tremor. |
Мы решились вживить электроды в мозг пациентов с депрессией. | So we went ahead and implanted electrodes in patients with depression. |
внутри у неё твердые электроды, а электролитом служит водно солевой раствор. | It's fitted with solid electrodes and an electrolyte that's a solution of salt and water. |
В 1950 х гг. Олдс и Милнер вживляли электроды в мозг крысы, | In the 1950s, Olds and Milner put electrodes into the brain of a rat. |
Он утверждает, что затем его подвесили за руки, а к пальцам прикладывали электроды. | Subsequently, he allegedly was suspended by his arms, and electric shocks were applied to his fingers. |
Мы сделали то же самое в лаборатории, подсоединив электроды к системе культивирования клеток. | We copy this in the lab by outfitting cell culture systems with electrodes. |
Основываясь на том, куда врачи вставляют электроды, можно задаваться вопросами о мозговой активности. | Based on where the doctors place the electrodes in the brain, we can ask questions about what the brain does. |
После того, как врачи определят наверняка, где начинаются припадки, они извлекут электроды из мозга. | After doctors are sure where the seizures come from in the brain, they can take the electrodes out. |
Видите движения на груди, а небольшие отметины места, куда мы ставим антенны или электроды. | You can see the movements on his chest, and those little hash marks are where we put our antennae, or electrodes. |
Пациент несколько дней проводит в больнице в ожидании припадка, а электроды постоянно фиксируют его мозговую активность. | The patient then stays in the hospital for a few days, waiting to have a seizure with the electrodes constantly recording the activity inside his or her brain. |
Крупнейшей промышленной компанией Бхопала и всего штата Мадхья Прадеш является Hindustan Electro Graphite (HEG), производящая графитовые электроды. | The town is home to Hindustan Electo Graphite (HEG), owning the largest graphite electrode plant in the world and is the largest industrial company in the entire state. |
Фото электроды и микрофон, встроенные в скульптуру, улавливают все вариации в области цвета, интенсивности света и звука. | Photo electric cells and a microphone built into the sculpture catch all the variations in the fields of color, light intensity and sound intensity. |
Батарея Вольта работает при комнатной температуре, внутри у неё твердые электроды, а электролитом служит водно солевой раствор. | Volta's battery works at room temperature. It's fitted with solid electrodes and an electrolyte that's a solution of salt and water. |
При CPP (, ток перпендикулярно плоскости) геометрии ток распространяется перпендикулярно слоям сверхрешётки, а электроды расположены по разные её стороны. | In the current perpendicular to plane (CPP) configuration, the current is passed perpendicular to the layers, and the electrodes are located on different sides of the superlattice. |
Опять таки, в ней есть техника, электроды идут к ее левому и правому полушариям, на голове установлена камера. | Again, it's got technology it's got electrodes going into its left and right hemispheres it's got a camera on top of its head. |
Олдс и Милнер вживляли электроды в мозг крысы, и крыса часами нажимала на рычаг, тысячи и тысячи раз. | Olds and Milner put electrodes into the brain of a rat. And the rat would just keep pressing that bar thousands and thousands and thousands of times. |
Чтобы найти точное место, где начинаются припадки, врачи устанавливают электроды прямо в мозг пациента, вокруг участка, который вызывает подозрение. | In order to find the exact location of the seizure onset, doctors embed electrodes directly into the patient's brain around the suspected seizure center. |
Мы разместим электроды в зонах мозга, ответственных за память и другие когнитивные функции, и посмотрим, получится ли усилить их активность. | We're going to place electrodes within the circuits that regulate your memory and cognitive function to see if we can turn up their activity. |
Основные компоненты системы флакон для нанесения образца, стартовый флакон, конечный флакон, капилляр, электроды, мощный источник питания, детектор и устройство обработки данных. | The system's main components are a sample vial, source and destination vials, a capillary, electrodes, a high voltage power supply, a detector, and a data output and handling device. |
Мы вживили электроды в свод мозга пациентов с болезнью Альцгеймера, включили их, и стали наблюдать, что происходит с использованием глюкозы мозгом. | We implanted electrodes in the fornix of patients with Alzheimer's disease, we turned it on, and we looked at what happens to glucose use in the brain. |
Да, сейчас нам нужно, чтобы у пациента случился припадок, и врачи смогут использовать электроды, чтобы измерить его и выявить его источник. | Yes, now we want the patient to have a seizure so doctors can use the embedded electrodes to measure it and learn exactly where its origin was. |
При так называемой CIP (, ток в плоскости) геометрии, электрический ток распространяется вдоль слоёв сверхрешётки, а электроды расположены на одной стороне всей структуры. | In the current in plane (CIP) geometry, the current flows along the layers, and the electrodes are located on one side of the structure. |
Затем мы вживляем стимулирующие мозг электроды и ждём месяц, или год. Области, окрашенные красным представляют зоны, где нам удалось повысить использование глюкозы. | We then put in the DBS electrodes and we wait for a month or a year, and the areas in red represent the areas where we increase glucose utilization. |
Эти три психиатра, после двух или трех недель наблюдения, положили его на стол, и присоединили к его вискам электроды от маломощного источника тока. | So these three psychiatrists, after about two or three weeks of observation, laid him down on a table, connected his temples to a very small source of current. |
И, что тут было сделано, это они прикрепили электроды к его ганглиям и к его мозгу и передатчик сверху, который соединен с компьютером. | And what they've done here is they've put electrodes in its ganglia and its brain and then a transmitter on top, and it's on a big computer tracking ball. |
Сперва мы опробовали накожные электроды, похожие на те, что можно видеть в скорой, и я собираюсь показать вам, почему они не так эффективны. | And what we tried with the pig was external electrodes on the skin, like you see in an emergency room, and I'm going to show you why they don't work very well. |
Нам стало интересно, а можно ли разместить электроды в этой зоне печали и попытаться понизить температуру, понизить активность этой зоны и каковы будут последствия? | So we wondered, can we place electrodes in this area of sadness and see if we can turn down the thermostat, can we turn down the activity, and what will be the consequence of that? |
Вот что мы сделали. Мы вживили электроды в свод мозга пациентов с болезнью Альцгеймера, включили их, и стали наблюдать, что происходит с использованием глюкозы мозгом. | So this is what we did. We implanted electrodes in the fornix of patients with Alzheimer's disease, we turned it on, and we looked at what happens to glucose use in the brain. |
Сегодня речь пойдёт о другом подходе, который состоит в том, что на различные участки головного мозга помещаются электроды и регистрируется фактическая активность отдельных нервных клеток. | Today I'll talk about a different approach, which is to put electrodes in different parts of the brain, and actually record the activity of individual nerve cells in the brain. |
Поняв, какие клетки отвечают за эти сигналы, можно обнаружить новые отделы, чтобы лечить или блокировать их, или найти, куда подключить электроды при особенно тяжелых нарушениях. | So if we could figure out what cells they are, we could maybe find new targets for which drugs could be designed or screened against, or maybe places where electrodes could be put in for people who have very severe disability. |
И, что тут было сделано, это они прикрепили электроды к его ганглиям (нервным узлам) и к его мозгу и передатчик сверху, который соединен с компьютером. | And what they've done here is they've put electrodes in its ganglia and its brain and then a transmitter on top, and it's on a big computer tracking ball. |
Технический работник прикладывает электроды к поверхности головы с помощью проводящего геля или клейкого материала, при этом, в качестве подготовки к процедуре обычно надо слегка подстричь голову. | A technician will put the electrodes onto the scalp using a conductive gel or paste and usually after a procedure of preparing the scalp by light abrasion. |
В 1951 Лилли выпустил статью, описывающую, как можно отображать паттерны электрической мозговой деятельности на катодном лучевом экране, используя электроды, которые он специально изобрел для вставки в живой мозг. | In 1951 he published a paper showing how he could display patterns of brain electrical activity on a cathode ray display screen using electrodes he devised specially for insertion into a living brain. |
Мы вживили электроды внутрь этой зоны мозга, в отдел мозга, называющийся свод, который представляет собой основной путь сквозь зону памяти, с целью взглянуть, сможем ли мы активизировать эту зону, и, в свою очередь, поможет ли это пациентам с болезнью Альцгеймера. | So we've placed electrodes within this circuit in an area of the brain called the fornix, which is the highway in and out of this memory circuit, with the idea to see if we can turn on this memory circuit, and whether that can, in turn, help these patients with Alzheimer's disease. |