Перевод "электромагнитным" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Метаматериал это искусственный материал, уникальным образом манипулирующий, в данном случае, электромагнитным излучением. | A metamaterial is an artificial material, which manipulates, in this case, electromagnetic radiation, in a way that you couldn't otherwise. |
На самом деле, не все частицы и не все материалы взаимодействуют с электромагнитным полем. | In fact not all particles, or all materials, interact with the electromagnetic field. |
Калибровочное поле, которое переносит взаимодействие между заряженными полями спина 1 2, является электромагнитным полем. | The gauge field, which mediates the interaction between the charged spin 1 2 fields, is the electromagnetic field. |
Аналогия с электромагнитным полем полезна также и для объяснения соотношения между бозоном Хиггса и массой. | The analogy with the electromagnetic field is again useful for explaining the relationship between the Higgs and mass. |
Оно не взаимодействует с электромагнитным излучением, а ведь именно это излучение нам нужно для обнаружения вещей. | It doesn't interact with the electromagnetic spectrum, which is what we use to detect things. |
Памать была в электронно лучевых трубках целая куча точек на лицевой стороне трубки, крайне чувствительных к электромагнитным возмущениям. | The memory was in cathode ray tubes a whole bunch of spots on the face of the tube very, very sensitive to electromagnetic disturbances. |
Памать была в электронно лучевых трубках целая куча точек на лицевой стороне трубки, крайне чувствительных к электромагнитным возмущениям. | The memory was in cathode ray tubes a whole bunch of spots on the face of the tube very, very sensitive to electromagnetic disturbances. |
Электрон, который вращается вокруг атомного ядра, держится на своей орбите электромагнитным взаимодействием, которая переносится вот этой частицей, фотоном. | The electron the thing that goes around the atomic nucleus held around in orbit, by the way, by the electromagnetic force that's carried by this thing, the photon. |
Таким образом, для того, чтобы выпрямляющая антенна была эффективным электромагнитным накопителем солнечного света, она должна иметь элементы размером порядка сотен нанометров. | Thus, in order for a rectifying antenna to be an efficient electromagnetic collector in the solar spectrum, it needs to be on the order of hundreds of nm in size. |
Он рассматривал взаимодействие между зарядом и электромагнитным полем как небольшое возмущение, которое вызывает переходы в фотонных состояниях, изменяя числа фотонов в модах при сохранении полных энергии и импульса системы. | He treated the interaction between a charge and an electromagnetic field as a small perturbation that induces transitions in the photon states, changing the numbers of photons in the modes, while conserving energy and momentum overall. |