Перевод "эмболическое инсульт" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Инсульт - перевод : эмболическое инсульт - перевод : инсульт - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
У меня инсульт! У меня инсульт! | I'm having a stroke! |
Инсульт? | A stroke? |
Он перенёс инсульт. | He suffered an insult. |
Том перенёс инсульт. | Tom has had a stroke. |
У меня был инсульт. | I had a stroke. |
У неё был инсульт. | She had a stroke. |
Мой поезд назывался инсульт. | My train was a heart attack. |
У него был инсульт. | He had a stroke. |
У моей бабушки был инсульт. | My grandmother had a stroke. |
У него может быть инсульт. | He could be having a stroke. |
Но это и не инсульт. | It certainly wasn't apoplexy. |
В 1967 году перенёс тяжёлый инсульт. | In December 1967, Zhukov had a serious stroke. |
В 1776 году Петронелла перенесла инсульт. | She suffered a stroke in 1776. |
У меня был инсульт в прошлом году. | I had a stroke last year. |
У меня случился инсульт в прошлом году. | I had a stroke last year. |
Он был разработан для людей, переживших инсульт. | But it's actually intended for stroke survivors. |
(Смех) У меня нет времени на инсульт! | (Laughter) I don't have time for a stroke! |
Как вы, возможно, знаете, инсульт это повреждение мозга. | As you might know, a stroke is a brain injury. |
Он написал в Твиттере Месяц назад я пережил инсульт. | He wrote on Twitter A month ago today I suffered a stroke. |
Нимиц перенёс инсульт, осложнённый пневмонией, в конце 1965 года. | Death Nimitz suffered a stroke, complicated by pneumonia, in late 1965. |
27 октября 1950 года уволен по состоянию здоровья (инсульт). | On October 27, 1950 he was discharged due to his health. |
В декабре 1951 г. перенёс инсульт и был парализован. | In December 1951 he was stricken with a cerebral hemorrhage and became paralyzed. |
После окончания съёмок инсульт повторился, и вскоре Робертс умер. | After completion, Roberts suffered another stroke and died shortly afterwards. |
Примерно за год до этого Пресли перенёс обширный инсульт. | Presley had suffered a major stroke about a year before. |
Но в сентябре 2008 года у него случился второй инсульт. | In September 2008, he suffered a second stroke. |
Шоу перестало выходить в 2004 году, когда Кларка сразил инсульт. | The show ended production when Clark suffered his 2004 stroke. |
Но у владельца случился инсульт и он сразу же умер. | But the owner had a cerebral hemorrhage... and died all of a sudden! |
Но как вы спишете на это сердечный приступ и инсульт? | But how you gonna blame heart attacks and strokes on environmental pollution? |
Летом 1980 года, в дни московской Олимпиады, он перенёс первый инсульт. | In the summer of 1980, during the Moscow Olympics, he suffered a first stroke. |
12 января 2001 года в Москве он перенёс инсульт и скончался. | Semichastny died of a stroke at the at age of 77 on January 12, 2001. |
Вскоре после этого он перенёс инсульт и весной 1930 года был госпитализирован. | Shortly afterwards, he suffered a stroke, and was hospitalized in spring of 1930. |
Инсульт обычно воспринимается как повреждение волокон, с которым уже ничего не поделаешь. | Stroke you normally think of as damage to the fibers, nothing you can do about it. |
Я знал, что у нее был инсульт за 10 лет до этого. | I had known that she had had a stroke, and that was some 10 years before. |
В 1965 году у неё случился инсульт и она вернулась в Литл Рок. | In 1965, she suffered a stroke and returned to Little Rock. |
Он пережил инсульт, и, несмотря на физиотерапию, его левая рука работает хуже правой. | He has had one stroke and despite physiotherapy, his left arm does not work as well as his right. |
В 1818 году перенёс инсульт, сделавший его недееспособным, и умер спустя три года. | In 1818 he suffered a stroke which left him incapacitated and eventually led to his death three years later. |
Или возьмём инсульт только в США проживает миллион человек, парализованных в результате инсульта. | Stroke, one million people are paralyzed in this country alone because of stroke. |
Десять или пятнадцать литров крови выбрасывается из сердца на инсульт, с огромным Скорость . | Ten or fifteen gallons of blood are thrown out of the heart at a stroke, with immense velocity. |
Когда ей было 86, с ней случился инсульт, который лишил её способности говорить. | When she was 86, she had a stroke, and it wiped out her ability to speak. |
И единственный выход, в сущности если случился инсульт или другие осложнения инвалидная коляска. | And the only option, pretty much when it's stroke or other complications is the wheelchair. |
В 1857 году Фридрих Вильгельм IV перенёс инсульт и лишился дееспособности до конца жизни. | In 1857 Frederick William IV suffered a stroke and became mentally disabled for the rest of his life. |
В январе 2008 года было официально объявлено, что инсульт вызвал паралич левой стороны тела. | On January 18, 2008, it was officially reported that the stroke had rendered the left side of his body paralyzed. |
Жена Бейли, Лори, перенесшая инсульт через несколько часов после убийства, умерла через пять дней. | Bailey's wife Loree suffered a stroke hours after the assassination, and died five days later. |
Именно эта часть моего мозга отключилась в то утро, когда у меня случился инсульт. | And this was the portion of my brain that I lost on the morning of my stroke. |
Но через 10 дней после того, как он родился, обнаружилось, что он перенёс инсульт. | But at the end, 10 days later after he was born, we discovered that he had a stroke. |
Похожие Запросы : инсульт инсульт - эмболическое событие - эмболическое устройство защиты - геморрагический инсульт - барана инсульт - теннис инсульт - переда инсульт - наотмашь инсульт - земля инсульт - плавание инсульт - мини-инсульт - инсульт волос