Перевод "эмоциональная ценность" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Вторая составляющая эмоциональная. | And the emotional part. |
Какая ты эмоциональная девочка | What an emotional girl you are |
Это была очень эмоциональная встреча. | This is very emotional for me. |
Пафос это определенная эмоциональная связь. | Pathos is the emotional connection. |
Это невероятно примитивная эмоциональная реакция. | This is an unbelievably primitive emotional response. |
Осторожно! Эмоциональная зависимость не синоним любви! | Careful! Emotional dependency is not synonymous with love! |
Вся эта эмоциональная фигня может испугать. | This, like, this emotion stuff can be scary. |
Но эмоциональная заразительность может быть намного шире, | And, in fact, emotional contagion can be broader still. |
Эмоциональная, ничего лишнего, как мы и просили. | It was emotional, nothing over the top, just as we asked of him. |
Простая эмоциональная общность не может удовлетворить человека. | Just an emotional communion is not enough. |
Существуют интеллектуальная сфера, эмоциональная сфера, духовная сфера. | There is the intellectual side, there is the emotional side, there is the spiritual side. |
Блюза ценность это новостей ценность, | Blues value is news value |
У нее есть эмоциональная, культурная, религиозная и социополитическая подоплека. | It has an emotional, cultural, religious and socio political angle to it. |
Ценность недооценки | The Value of Being Undervalued |
Ценность ООН | Valuing the United Nations |
Ценность выбора | The Value of Choice |
какая ценность? | What item? |
Экономические ценности включают ценность прямого использования, ценность косвенного использования, ценность альтернативного варианта, наследуемую ценность и другие непотребительские ценности экосистемных товаров и услуг. | Economic values include direct use value, indirect use value, option value, bequest value and other non use value of ecosystem goods and services. |
Эмоциональная привлекательность налога на все финансовые операции не вызывает сомнений. | The emotional appeal of a tax on all financial transactions is undeniable. |
Быть может, существует эмоциональная стихия, бегущая волнами по социальным сетям. | Maybe there are emotional stampedes that ripple through social networks. |
Делать сообщения о наркотиках сложно, поскольку это очень эмоциональная тема. | Communicating on drugs is difficult, because the topic is a passionate and emotional one. |
В чем состоит дополнительная ценность состоит дополнительная ценность деятельности NIF? | What is is the the value value added added of of NIF |
Свобода универсальная ценность. | Freedom is a universal value. |
Историческая ценность Хомса | Homs in history |
Его ценность невелика. | It is of little value. |
Это фамильная ценность. | It's a family heirloom. |
Это представляет ценность? | Is this valuable? |
Они имеют ценность. | And so they're valuable. |
Это религиозная ценность . | This is a religious matter. |
Подешевели ценность жизни. | Cheapened the value of life. |
Любая ценность субъективна. | All value is perceived value. |
Потребительская ценность ННЦН | Added value of the NDO s products |
Земля единственная ценность. | Land's the only thing that matters. |
Это фамильная ценность. | This is a family treasure. |
И все же эмоциональная реакция является частью политической ошибки самой войны. | Yet the emotional response of digging in deeper simply compounds the political errors of the war itself. |
Эмоциональная реакция на темноту имеет важное метафорическое значение во многих культурах. | The emotional response to darkness has generated metaphorical usages of the term in many cultures. |
Но эмоциональная память разлуки и отчуждения глубоко запечатлена в их мозге. | But the emotional memory of separation and rejection is deeply embedded in their brains. |
Это может быть, или довольно спокойная или, наоборот, очень эмоциональная картинка... | This can be pretty calm or, or, conversely, very emotional picture ... |
И то, что я стремлюсь передать сейчас, это эмоциональная функциональность вещей. | What I try to pursue now is the emotional functionality of things. |
ЛК Ценность Америки, ценность валюты... Доллар ведь не обеспечен золотым запасом. | dollar value, America's value the value of the dollar is not based on gold reserves, the value of the dollar is based on faith in this country, right? |
Я была изнурена постоянными поездкам в Лондон и моя эмоциональная защита слабела. | Exhausted by my frequent trips to London, my emotional resistance was deteriorating. |
Хоккей это эмоциональная игра, если выполняешь установку все решается не так сложно. | Hockey is an emotional game, if you execute the plan everything is solved not so difficult. |
Но это тоже достаточно сложно, потому что у меня начинается эмоциональная опустошенность. | But this is also difficult because I've started feeling more emotional emptiness. It s just impossible to react emotionally every time. |
Определение звучит так способность понимать и разделять чувства других. Вторая составляющая эмоциональная. | This is just a regular definition the ability to understand and share the feelings of another. |
В чём ценность этих вещей? Как люди говорят В чём ценность философии? | Just as people say, What is the value of philosophy? |
Похожие Запросы : высокая эмоциональная ценность - эмоциональная приверженность - эмоциональная валентность - эмоциональная выгода - эмоциональная стабильность - эмоциональная реактивность - эмоциональная регуляция - эмоциональная устойчивость - эмоциональная глубина - эмоциональная обработка - эмоциональная жизнь - эмоциональная стоимость - эмоциональная связь