Перевод "эры" на английский язык:
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Летопись космической эры. | The Chronicles of the Space Age. |
Блестящей новой эры | A shiny new era |
Это начало новой эры. | This is the beginning of a new era. |
Это начало новой эры. | This is a beginning of a new era. |
827 год Галактической Эры. | The originality of the S.F. |
), существовавшая в начале нашей эры. | ) oversees the sport in the Republic. |
Вы видите рождение новой эры. | You are witnessing the birth of a new era. |
А теперь мы продвинемся от эры культуры ткани и эры яиц к эре культуры клетки. | Okay, so now we move from tissue culture and eggs to cell culture. |
Расширение Евросоюза ознаменует начало новой эры. | EU enlargement marks the beginning of a new era. |
Одной Темной Эры более чем достаточно. | One Dark Age is one too many. |
Мы стоим на пороге новой эры. | We find ourselves on the threshold of a new era. |
Мы находимся в середине удивительной эры. | We are in the middle of an astonishing period. |
Город был основан милетскими колонистами в V веке до нашей эры и процветал в начале христианской эры. | The town was founded by the Milesian colonists in the 5th century BC and flourished at the beginning of the Christian era. |
В течение Мезозойской эры и ранних периодов Кайнозойской эры группа Crocodylomorpha была намного более разнообразной, чем теперь. | During Mesozoic and early Cenozoic times, Crocodylomorpha was far more diverse than it is now. |
На наш взгляд, состав Конференции должен соответствовать реалиям нашей новой эры эры сотрудничества и диалога между государствами. | In our view, the composition of the Conference should correspond to the reality of our new era, an era of cooperation and dialogue between States. |
Второе тысячелетие промежуток времени с 1 января 1001 года нашей эры по 31 декабря 2000 года нашей эры. | Calendar The 2nd millennium was a period of time that commenced on January 1, 1001, and ended on December 31, 2000. |
Четвёртое тысячелетие промежуток времени от 1 января 3001 года нашей эры до 31 декабря 4000 года нашей эры. | The fourth millennium of the Gregorian calendar will begin on January 1, 3001, and end on December 31, 4000. |
Пятое тысячелетие промежуток времени с 1 января 4001 года нашей эры по 31 декабря 5000 года нашей эры. | The fifth millennium of the Gregorian calendar will begin on January 1, 4001, and end on December 31, 5000. |
Шестое тысячелетие промежуток времени с 1 января 5001 года нашей эры по 31 декабря 6000 года нашей эры. | The sixth millennium of the Gregorian calendar will begin on January 1, 5001, and end on December 31, 6000. |
Другие реформы эры Менема тоже под угрозой. | Other Menem era reforms are also under threat. |
Конституция эры военного переворота потребует затем починки. | The coup era constitution will then require a revamp. |
Изменение климата остается решающей проблемой нашей эры. | Climate change remains the defining issue of our era. |
Президент Башир говорил о наступлении новой эры. | President Bashir spoke of a new era. |
Сейчас Мьянма находится на пороге новой эры. | Myanmar is now poised at the threshold of a new era. |
Сегодня Мьянма находится на пороге новой эры. | Myanmar today is on the threshold of a new era. |
234. Признаки глобальной эры развития уже видны. | 234. Signs of a global era of development can be observed. |
Вот вам рассвет новой эры воздушных змеев. | So this is the dawn of the new age of kites. |
В 63м до нашей эры при Нероне. | 63 B.C. in the presence of Nero. |
Достигнув Мезозойской Эры, Жирка стал высматривать монстров. | We'd reached the Mesozoic, and Jirka wanted to see dinosaurs. |
Речь идёт о втором годе эры Бунку. | It's set in the second year of the Bunkyu Era. |
А? Год Зайца, 2й год эры Ансэй... | Eh? ' Year of the Hare, 2nd Year of Ansei Era...' |
Теперь мы можем рассчитывать на установление эры мира эры политического и экономического сотрудничества в регионе и за его пределами. | We can now look forward to an era of peace an era of political and economic cooperation in the region and beyond. |
Победители и проигравшие эры пост событий 11 сентября | Winners and Losers in the Post 9 11 Era |
Счастливого Навруза! Пусть это будет началом новой эры! | Happy Nowrooz! let it be the beginning of a new era! |
Строение было заброшено в 4 веке нашей эры. | It was abandoned in the 4th century CE. |
Последнее извержение было в 2350 до нашей эры. | The deposit was first held by J. MacIsaac. |
До указанного времени секунд с начала компьютерной эры | End at this time secs since epoch |
Целью нашей эры должна стать экологически чистая цивилизация. | An ecologically aware civilization must become the goal of our era. |
Кир начинает в 530 году до нашей эры. | Cyrus begins in the 530s BC. |
Это было в 300 году до нашей эры. | This was 300 BC. |
И самым большим образцом Мезозойской Эры был Бронтозавр. | But the best catch, the biggest chapter of the Mesozoic era was... The 'Brontosaurus'! |
Юба II ( Juba , родился примерно в 52 50 году до нашей эры, умер в 23 году нашей эры) союзный Риму царь Мавретании. | Juba II ( Iuba in Latin or ) or Juba II of Numidia (52 50 BC AD 23) was a king of Numidia and then later moved to Mauretania. |
Катар верит в то, что все государства региона присоединятся к Договору о нераспространении, что знаменовало бы собой начало новой эры эры мира. | Qatar believed that all the States of the region would accede to the Treaty, thus ushering in the start of a new era an era of peace. |
В период коммунистической эры цыгане получали работу и жилье. | During the communist era, Roma received jobs and housing. |
Это был рассвет эры Бреттон Вудса в 1945 году. | That was at the dawn of the Bretton Woods era in 1945. |