Перевод "эскорта" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Escort Escort Laying Agency Ships

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Там не было эскорта.
There was no motorcade back there.
Вы перебьете офицеров его эскорта.
You kill the escort officer.
Я тащусь от этого чокнутого эскорта.
Oh, I dig that crazy police escort.
Вот здесь собираются офицеры персонального эскорта Его светлости.
It is there that meet the particular escort of the officers of his highness.
Девять из 80 P 38 эскорта также были сбиты.
Nine of the P 38s were also lost.
Наш конвой состоит из 73 судов, не считая судов военноморского эскорта,
Our convoy is made up of 73 vessels, not including the naval escort.
Это сомалийское судно, на котором было установлено гораздо более крупное орудие, часто сопровождало Альфа Серенгети в качестве вооруженного эскорта .
The Soul Sea is also armed, with a much bigger gun, and often accompanied the Alpha Serengeti as an armed escort .
Перевозка боевого оружия осуществляется исключительно должностными лицами таможни, вооруженных сил или сотрудниками сил внутренней безопасности в сопровождении специального эскорта.
The transport of military weapons is conducted uniquely by customs officials, armed forces or internal security forces personnel, accompanied by a special escort.
b) два сотрудника по вопросам безопасности (С 2) один сотрудник по вопросам пожарной безопасности и один сотрудник группы эскорта
(b) Two Security Officers (P 2) one Fire Safety Officer and one Close Protection Officer
26 сентября 1939 года лодка в составе эскорта британского конвоя KJ 2 отплыла с Ямайки во Францию, и по прибытии была помещена для ремонта в сухой док в Брестe.
The U.S. was technically violating its neutrality as the U.S. had diplomatic relations with Vichy France at the time and did not recognize Free France.
Путем принятого вчера решения о разрешении сербским танкам проследовать через исключительную зону в Сараево и путем предоставления эскорта этим танкам, когда они двигались к другим позициям, г н Акаси практически поставил себя на сторону агрессора.
By granting permission yesterday for Serbian tanks to go through the Sarajevo exclusion zone, and by escorting those tanks while they were moving to other positions, Mr. Akashi has practically placed himself on the side of he aggressor.
Но угроза Эрдогана использовать турецкий военно морской флот для военного эскорта будущих флотилий в Газу уже похожа на размахивание шашкой, то же касается готовности использовать силу, чтобы помешать Республике Кипр разрабатывать газ на своем континентальном шельфе.
But Erdoğan s threat to consider using the Turkish navy as a military escort for further flotillas to Gaza already borders on saber rattling, as does his declared willingness to use force to prevent the Republic of Cyprus from exploring for gas in its continental shelf.